У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда

Автор
Жанр
О книге Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Обская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Белинда подхватила инфекцию перед самым началом конкурса невест для Лорда, правителя Абсильвании. А ведь родители красавицы считали дочь основной претенденткой на победу. Единственный выход — заменить её на время болезни другой девушкой — двойником. Подходящая кандидатура отыскалась, но где? В параллельном мире — на Земле. Вот так Тоня и получила экстравагантное предложение поучаствовать в отборе невест невесть где. Когда соглашалась, и подумать не могла, чем обернётся для неё приключение…
Читать полностью Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда
Текст произведения «Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Первое на что упал взгляд — фото Брайона. Профессору на вид было никак не меньше сорока. Приятные черты лица — аристократические. Чем-то он напомнил Тоне Шерлока Холмса из фильма советских времён. Высокий умный лоб, благородный немного вытянутый подбородок. Прямой смелый взгляд. Но возраст чувствовался во всём — в залегших на лбу глубоких складках, в посеребрённых сединой висках, даже в солидном блеске позолоченной оправы очков. Тоня с трудом представляла этого Шерлока рядом с двадцатитрёхлетней Белиндой.
Когда пробежала сухие строчки досье, убедилась, что Брайону Сильвестру сорок один. Огромная разница в возрасте со своей студенткой. Разве между ними мог быть роман? Хотя всякое, конечно, случается. В обаянии профессору не откажешь.
В личном деле были собраны факты, в основном касающиеся работы. Брайон успел написать множество трудов по алхимии самой разной направленности. По поводу его семейного положения было указано только, что он холост.
Досье не доказывало и не опровергало связь Брайона и Белинды, но всё же у Тони крепла мысль, что связи не было, во всяком случае, любовной.
Глава 27. Детали и ключик
Максимилиан пролистывал вечернюю корреспонденцию, как всегда, в библиотеке. И рядом, как всегда, корпел над документами Вирджиль.
— Милорд, я тут протоколирую, как протекает третий этап конкурса, — он с важным видом пошуршал бумагами, — и мне нужно зафиксировать промежуточные результаты.
Церемониймейстер дописал несколько слов на одном листе, отложил его в сторону, а к себе придвинул другой:
— Вы уже провели по паре занятий со всеми конкурсантками.
Максимилиан цедил кофе. Сегодня ему почему-то не нравился вкус. Может, и в правду пора переходить на ромашковый чай, на чём каждый день с назидательностью доктора настаивает Вирджиль? Лорд отставил чашку и посмотрел на друга:
— Все справляются из рук вон плохо. Не думал, что учить девушек вождению — такая головная боль.
— У вас от всех болит голова или от кого-то конкретно? — с плутовским изгибом брови поинтересовался Вирджиль и занёс перо над бумагой готовый записать ответ.
— Как их чему-то научишь, — продолжил возмущаться Максимилиан, — если непонятно, что у них в голове? Из них же не вытянешь ни слова правды. Они доводят меня до белого каления.











