У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (СИ)

Автор
О книге Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Обская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Белинда подхватила инфекцию перед самым началом конкурса невест для Лорда, правителя Абсильвании. А ведь родители красавицы считали дочь основной претенденткой на победу. Единственный выход – заменить её на время болезни другой девушкой – двойником. Подходящая кандидатура отыскалась, но где? В параллельном мире – на Земле. Вот так Тоня и получила экстравагантное предложение поучаствовать в отборе невест невесть где. Когда соглашалась, и подумать не могла, чем обернётся для неё приключение…
Читать полностью Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (СИ)
Текст произведения «Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Не то, конечно, которое Тоня постоянно носит с собой. Хотя такой вариант тоже рассматривался. Но кто его знает, какое у этого препарата действие? Вдруг это средство от облысения, к примеру? Какой бы зловредной не была Рунета, Тоня не хотела, чтобы она поросла шерстью, как овечка.
Захватив с собой кошелёк, Антонина выскочила из резиденции. На территории имелся небольшой магазинчик. Туда и направилась. Она всё ещё плохо ориентировалась в местных ценах, но уже успела убедиться, что Жозефина дала ей в дорогу приличную сумму.
Магазинчик, который на удивление оказался похожим на земной провинциальный универсам, был разделён на несколько отделов. Первые немногочисленные посетители, в основном дамы, неспешно прогуливались вдоль прилавков. Повышенная концентрация наблюдалась только возле полок с косметикой. Тоня направилась к соседней стойке – с парфюмерией. Выискивала не лосьон или духи – ей всего-то нужен был красивый флакончик, небольшой и желательно фигурный.
Она быстро отыскала то, что нужно. Благородное рифлёное стекло образовывало форму изящной колбочки. Внутри – бальзам для волос. Но это пока.
Расплатившись за покупку, Антонина направилась в бакалейный отдел. Её интересовали специи. Чем более резкие по запаху, тем лучше. В корзинку были отправлены несколько пакетиков с пряностями, горчица и ваниль. В следующем отделе Тоня присовокупила к ним яблочный сироп, сырный соус и селёдочное масло.
Когда выискивала подходящий флакончик, её взгляд выхватил на полке забавный бутылёк со смородиновым листом на этикетке. Ну, не смогла Тоня уйти не полюбопытствовав, что это. Оказалось – шампунь. Она поднесла упаковку к носу. Действительно пахнет смородиновым листом. Тот самый аромат, который, если верить Мариабелле, производит на Максимилиана такое же действие, как на кота валериана.
Шампунь тоже был отправлен в корзину. Нет, Тоня не собиралась им пользоваться. Так, на всякий случай."
"Когда вернулась к себе, до завтрака оставался ещё целый час. Предостаточно времени, чтобы сварить «зелье». Антонина выдавила в стакан по столовой ложке яблочного сиропа, сырного соуса и селёдочного масла, приправила смесь ванилью, горчицей и пряностями, чуть разбавила водой и перемешала.











