У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Душа по обмену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Душа по обмену

О книге Душа по обмену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Душа по обмену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рада Мэй). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Оказаться в мире магии, не имея ни капли магического дара, — как минимум обидно. А Лене Светловой в придачу к этому достались пятнадцать килограмм лишнего веса, жених, который её презирает, и чужая тайна, за которую могут убить.
Читать полностью Душа по обмену
Текст произведения «Душа по обмену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Хорошо, обвинять не буду, но гарантировать его безопасность не могу.
— Но…
— Он слишком вспыльчивый и плохо контролирует эмоции, — недовольно прервал меня Дорган. — Не удивлюсь, если узнав о срыве своего плана, мальчишка вызовет меня на поединок глав рода. В этом случае, я его точно щадить не стану, даже не проси.
Мысли, что может победить Никей, он, похоже, просто не допускал. Да и мне в такой исход не верилось. Дорган слишком коварен и в отличие от прямолинейного, бесхитростного Блордрака честно драться не станет.
Я сжала потяжелевшие виски ладонями, чувствуя усталость и опустошение. Как же хотелось остаться одной, всё хорошенько обдумать и взвесить, но такой возможности у меня не было, решение требовалось принять немедленно.
— Я сама с ним поговорю, поединка не будет.
— Хорошо и впредь постарайся без необходимости с ним не общаться, — огорошил собеседник очередным неприятным заявлением.
Я промолчала, хотя и очень хотелось послать его подальше, а когда произносила слова магической клятвы, добавила в конце фразу «до конца сезона Иргаля».
— Мы так не договаривались, решила меня перехитрить? — недовольно проворчал декан.
— А вы хотели связать меня пожизненной клятвой, — напомнила, пожав плечами. Почему-то сейчас я его совсем не боялась. — Я всего лишь защищала свои интересы.
— И всё же ты меня обманула! — голос собеседника снова стал холодным и угрожающим. А на меня напала странная апатия — магическая клятва требовала опредёленных энергетических затрат.
— Это как-то непроизвольно получилось. Наверное, наследственность сказывается, — съязвила устало, мечтая лишь об одном, чтобы он, поскорее, убрался."
"— Возможно, — Дорган вдруг усмехнулся, сменив гнев на милость. — Ты похожа на меня больше, чем тебе бы хотелось. Что ж, ладно, ты сама определила время отсрочки.
Я чувствовала себя выжатым лимоном и предпочла не вступать в новый спор, к тому же в дверь, наконец, громко заколотили, и дэйра Найрис требовательно велела Доргану впустить её. Он снова взмахнул рукой, дверь распахнулась.





