У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Душа по обмену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Душа по обмену

О книге Душа по обмену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Душа по обмену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рада Мэй). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Оказаться в мире магии, не имея ни капли магического дара, — как минимум обидно. А Лене Светловой в придачу к этому достались пятнадцать килограмм лишнего веса, жених, который её презирает, и чужая тайна, за которую могут убить.
Читать полностью Душа по обмену
Текст произведения «Душа по обмену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Никей снова промокнул выступившую кровь платком и, прислонившись к стене, устало сказал:
— Это тебе решать. Я думал, ты обиделась и сама больше не захочешь со мной общаться.
— Я прекрасно понимаю, что любой нормальный человек выберет семью, а не девушку из другого мира. Так что обиды нет. Я просто перестала на тебя рассчитывать. Совсем, — объяснила, зябко передёрнув плечами. — В какой-то мере это даже пошло мне на пользу. Теперь я надеюсь только на себя.
— Лучше бы просто обиделась или разозлилась, — невесело усмехнулся собеседник, не сводя с меня внимательного изучающего взгляда и, помолчав, добавил: — Ты странная.
— Ага. Плебейское мировоззрение, забыл? — напомнила его же фразу, изобразив искусственную улыбку.
— Извини, — целитель отвёл взгляд. — Так было нужно.
Его цель в принципе была понятна, но мне не нравились методы её достижения.
— То есть ты и дальше намерен меня унижать, если так будет нужно?"
"— Если мы не будем видеться, этого не понадобится, — не слишком уверенно сказал Никей.
Я вспомнила недавнюю беседу с Санрой и сочла нужным кое-что уточнить:
— Слышала, ты недавно где-то с некой Вэйзой танцевал. Только не говори, что это тоже часть твоего коварного плана?
— Да, и он вполне действенный, — ничуть не смутившись, удовлетворённо кивнул жених. — Раз ты уже знаешь, значит и Дорган в курсе. Пусть думает, что… — тут он запнулся и замялся, подбирая подходящее выражение.
— Что ты нашёл себе новую пассию, — подсказала я, не скрывая недовольства.
— Да, что-то в этом роде, а что не так?
Он ещё спрашивает?! Заметив мои нахмуренные брови, целитель сделал какие-то выводы и поспешно заверил:
— Это ничего не значит.
Я почувствовала облегчение и раздражение одновременно.
— То есть ту девушку ты тоже используешь в своих целях? А ничего, что это как бы подло?
Никей тоже нахмурился и перевёл взгляд на окно, устало проворчав:
— Ах да, я и забыл, что в твоём мире мужчины идеальны и поступают исключительно благородно.
— Что?
— Добиваться своей цели, выживать и защищать близких, никого не обидев, не задев ни чьих чувств?
На этот вопрос ответа у меня не было. Разговор зашёл в тупик, благо в дверь деликатно постучали, избавив от необходимости его продолжать.
Сын эйры Майгорс осторожно вошёл в комнату и вдруг удивлённо ахнул. Я проследила за его взглядом и невольно вздрогнула, заметив, что бывшая портальщица, обернувшись, смотрит на нас.





