У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Двое в лодке, не считая контракта (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Двое в лодке, не считая контракта (СИ)

О книге Двое в лодке, не считая контракта (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Двое в лодке, не считая контракта (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Обстоятельства как оружие против вас или как ваше оружие? Есть омега. Есть альфа. Есть собственные желания, а есть долг. На все дается пять лет. Одна лодка. Берем весла и договариваемся, в какую сторону грести.
Читать полностью Двое в лодке, не считая контракта (СИ)
Текст произведения «Двое в лодке, не считая контракта (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Хейли попытался заглянуть в лицо мужа, но Далтон оказался быстрее - втолкнул Тома в полузакрытое пространство недалеко от туалетов и скрытое от посторонних глаз. Да, это было то самое излюбленное место парочек, архитектор будто специально его проектировал. По обе стороны от головы Тома уперлись руки. Марк явно пытался говорить спокойнее, но все равно вышло агрессивно и хрипло:
- Кто это был, Хейли?!
Глава 43
«Мне кажется, что если вам необходимо ринуться в бой не сию минуту и у вас есть время для размышлений - им стоит обязательно воспользоваться.
Нил Блекворд.
Далтон крепко обхватил ладонь Тома и потянул его за собой. Совсем не в ту сторону, откуда пришел. Они двигались в сторону лестницы и туалетов, где в учебное время часто ловили парочки. Но об этом знал только Том, альфа же шел наугад, поворачивал и довольно больно сжимал пальцы рук. Хейли попытался заглянуть в лицо мужа, но Далтон оказался быстрее — втолкнул Тома в полузакрытое пространство недалеко от туалетов.
— Кто это был, Хейли?!
— Тайлер, — без единой эмоции ответил Том.
— Ты издеваешься? — прошипел Марк, но вдруг прикрыл глаза и выдохнул. — Кто такой Тайлер?
— Марк, опусти руки, мне неприятно.
О да, Далтон оказался очень послушным мальчиком. Он опустил руки прямо на плечи Томаса и сжал их сильнее, чем следовало бы. В глазах полыхало раздражение. Альфа с трудом держал себя в руках:
— Ты не ответил на мой вопрос, — четко, отделяя каждое слово, проговорил Марк.
— Он мой друг. Больше мне нечего тебе сказать.
— Отличный друг! — повысил тон Марк. — Да он жрет тебя глазами!
— И что? Мне закрыть ему глаза?! — разозлился Томас.
— То есть для тебя это не секрет?! И его не смущает, что у тебя есть муж?!
— Не знаю! Но судя по твоему опыту — брак не препятствие.
Хватка на плечах ослабла, но руки никуда не делись. Перепалка продолжалась без слов — было достаточно взглядов. Между бровей Марка залегла складочка.
— Просто замечательно, — Далтон чуть опустил голову и громко выдохнул. — Что ж, понятно, почему ты про него ничего не рассказывал. И не приглашал меня на защиту. Он тебе нравится? — спокойная интонация сочилась своей искусственностью.





