У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ)

Автор
Жанр
О книге Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Белильщикова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Дай мне ребенка, — холодно приказал Вейл, мой муж. — И второго тоже. Сейчас же. У меня задрожали руки, когда я протянула новорожденных близнецов. Таким жестким стал взгляд Вейла. Он взял на руки обоих младенцев. — Отцовской магии нет ни с одним, — произнес Вейл пугающе ровным тоном. — И что это значит? — я вжалась в подушку. Резко повернувшись, Вейл вскинул руку. — Значит, ты изменила мне, Микаэла! — прорычал он. — Кто их отец? *** Я попала в тело королевы. Родить королю сразу двух сыновей — счастье в этом мире! Но магия показывает, что дети не от него. Хотя я не изменяла ему! В ярости он разлучает меня с ними, отсылая прочь… Я должна выжить в этом страшном месте. Вернуть детей, открыть свое дело — ферму, о которой никогда не слышали в новом мире. А еще, отомстить мужу… или простить его?
Читать полностью Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ)
Текст произведения «Двойня (не) для короля. Ферма попаданки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ты нашла какую-то работу в городе?
Он взял меня под локоть и увел к стене, возле которой стояла простая деревянная лавка. Мы сели на нее, и Сэм с любопытством на меня посмотрел.
— Не совсем! У меня есть идея для своего дела. Я нашла сегодня на берегу устрицу! — радостно сообщила я. — Ракушку выбросило на берег, но значит, в море есть и еще.
— Да, но… — Сэм неуверенно кашлянул, подбирая слова. — Прости, Микаэла, но разве ты ныряльщица? Говорят, это тяжело, нужно уметь надолго задерживать дыхание. А если ты не справишься, то можешь утонуть, а у тебя двое младенцев на руках!
— Нет, конечно, нет, я не ныряльщица, — смущенно рассмеялась я.
— Ферму?! — Сэм уставился на меня во все глаза. — Я знаю про фермы, где держат овец, коров и коз, свиней, но не… не ракушки же? Им же нужна вода… наверное.
Он неуверенно почесал затылок, взъерошивая свою густую гриву волос.
— А ферма и должна находиться под водой!
— Даже наши целители такого не делают, — растерялся Сэм.
Я рассмеялась.
— Нет, это так не работает! Ферму нужно устроить прямо в море. И тогда можно не искать устриц на глубине, а выращивать их прямо у себя под носом!
Глава 10
— Ты хочешь сделать это прямо на берегу, где мелко? — нахмурился Сэм. — Но я никогда не видел, чтобы устрицы росли так. К тому же, есть приливы и отливы. И те, кто ходят по берегу и купаются в море, будут просто топтаться по ним!
— Нет, конечно! — рассмеялась я.
— Как овечки в загоне, — хмыкнул Сэм. — Но это ведь все равно… не их обычные условия обитания. Разве они вырастут?
— Вырастут. Нужно просто имитировать приливы и отливы, — я увидела, как его глаза округлились, и махнула рукой. — Неважно! Это несложно!
В этот момент я была невероятно благодарна судьбе за то, что на кухне ресторана, где я работала, почти постоянно работал телевизор.
"— Значит, нам нужны веревки и древесина? — Сэм аж вскочил на ноги, проходясь по комнате, загоревшийся этой идеей.











