У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Единственная для вампиров Де-Норд» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Единственная для вампиров Де-Норд

О книге Единственная для вампиров Де-Норд
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Единственная для вампиров Де-Норд». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Полынь). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Случайно встретившись темной ночью с вампиром, я и представить не могла, чего мне в итоге будет стоить эта встреча! Бал претенденток, распределение по старшим домам, привязка, в конце концов!Теперь я на целый год добровольная "кормушка" братьев дома Де-Норд.Проблема только одна: их четверо, а я совершенно одна! И каждый из них уверен — я его единственная.
Читать полностью Единственная для вампиров Де-Норд
Текст произведения «Единственная для вампиров Де-Норд» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Это нельзя назвать ультиматумом, скорее возможностью.
— Можно найти еще тысячи слов для сравнения, но суть от этого не поменяется.
— Я могу пригласить вас на танец? — вампир галантно предложил руку, и как назло заиграла медленная музыка.
На меня вновь обрушилась тонна укоризненных взглядов, так как другие носферату не торопились разбирать девушек для танца, и я вновь оказалась единственной с сопровождением.
— Я уже обещала вашему брату, господин Де-Норд.
— Именно поэтому я здесь. Вы согласились на танец не только с моим братом, но и со всеми представителями его рода.
— Эээ…
— Мы же выбираем одну госпожу на всех, — увидев ярко выраженный тупик на моем лице, пояснил он. — Если что-то делает один, это автоматически касается всех. И танцев в том числе.
— И сколько… представителей вашего дома? — спросила я, прикидывая количество образовавшихся партнеров для вальса.
— Четверо. Я, Эрик, Андор и Факир.
Мучительно вздохнув в собственной голове, я приняла ладонь, которая висела в воздухе возмутительно долго, будучи тут же прижатой к крепкому мужскому телу от которого пахло дубовыми бочками, мятой и перцем.
Резко, но приятно.
Мужчина закружил меня в центр зала, и вампиры стали подниматься, приглашая понравившихся девушек из толпы. Те претендентки, кто остался без партнера, нервно сжимали пальцы, стоя вдоль стен и поглядывали на танцующих с нескрываемой завистью.
Стефан вел уверено, не позволяя мне и на секунду засомневаться в следующем движении, и я будто бы летела над полом, чувствуя легкое головокружение от пестрящих перед глазами цветных платьев.
Резкий поворот и я уже в объятиях Эрика, который не снимая величественной улыбки с лица, кружит меня ровно так же как его брат, и в голубых глазах сияет искренне довольство.
— Скучали без меня?
— Ваш брат разбавил мой досуг.
— Это в его характере. Всегда спешит занять собой все внимание, — с наигранной укоризной ответил он. — Вам еще предстоит познакомится с двумя нашими братьями.
— У вас большая семья, смею заметить.
— Не особенно. Но четверо — это самое оптимальное количество, чтобы держать гнездо в порядке.
— Количество часто разнится?
— Несомненно. Видите, того юношу, с девушкой в голубом платье? — я кивнула, мельком цепляясь глазом за кружащуюся парочку. — Это господин Сай Маро, единственный представитель старшего дома Маро. Его братья погибли в одной из битв с тенями, и он остался один.








