У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Эркюль Пуаро» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Эркюль Пуаро

Автор
О книге Эркюль Пуаро
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Эркюль Пуаро». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Агата Кристи). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
СОДЕРЖАНР
Читать полностью Эркюль Пуаро
Текст произведения «Эркюль Пуаро» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Как доложить, сэр?
– Мистер Эркюль Пуаро.
Женщина провела их на второй этаж.
– Мистер Эйр Куль Прот, – объявила она.
Пуаро воочию убедился, насколько правдивой была жалоба мистера Клэнси на свою небрежность. Комната напоминала собой вагон: вдоль одной стены тянулись три окна, вторая стена была заставлена книжными шкафами и полками. Комната находилась в состоянии полного хаоса. Кругом валялись обрывки бумаг, пакеты и коробки, кожура от бананов, пивные бутылки, раскрытые книги, диванные подушки, тромбон, самая разнообразная посуда, гравюры и несметное количество авторучек.
Посреди этого неописуемого беспорядка сидел сам мистер Клэнси с фотоаппаратом и роликом пленки в руках.
– О, господи! – произнес хозяин и взглянул на вошедших, когда женщина произнесла фамилию Пуаро.
Он отложил фотоаппарат в сторону, ролик пленки упал на пол и размотался. Мистер Клэнси с протянутой рукой пошел навстречу своим гостям.
– Очень рад вас видеть.
– Надеюсь, вы меня помните? – спросил детектив. – А это моя секретарша, мисс Грей.
– Здравствуйте, мисс Грей. – Он пожал ей руку и повернулся снова к Пуаро. – Да – конечно, помню... Но все же, где именно мы встретились? В ресторане «Под парусом» или в клубе «Скрещенные кости»?
– Мы вместе с вами летели из Парижа и были свидетелями несчастного происшествия.
– Ах, да, конечно! – сказал мистер Клэнси. – И мисс Грей тоже ведь была там, только почему-то я не считал ее вашей секретаршей. Мне казалось, что она работает в парикмахерской или что-то в этом роде.
Джейн взволнованно посмотрела на Пуаро, но Пуаро был невозмутимо спокоен.
– Вы совершенно правы, – сказал он. – Мисс Грей – блестящий секретарь, но иногда выполняет работу временного характера. Вы меня понимаете?"
"– Конечно, – сказал мистер Клэнси. – Я просто забыл. Вы ведь детектив? Это хорошо. Не из Скотленд-Ярда? Ах, частное расследование... Присаживайтесь, мисс Грей. Нет, не здесь. На этот стул пролили апельсиновый сок. Я сейчас уберу папки... О, господи, как здесь все разбросано! Ну, ничего.











