У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Эркюль Пуаро» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Эркюль Пуаро

Автор
О книге Эркюль Пуаро
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Эркюль Пуаро». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Агата Кристи). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
СОДЕРЖАНР
Читать полностью Эркюль Пуаро
Текст произведения «Эркюль Пуаро» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Ну, хорошо, о чем говорят вам эти часы?
– Если стрелки были передвинуты, я повторяю – если, тогда время, которое они указывают, должно иметь значение. И естественно было бы подозревать всех, у кого есть надежное алиби именно на это время – на час пятнадцать.
– Согласен с вами, мосье, – сказал доктор. – Это вполне логично.
– Нам следует обратить внимание и на то, когда непрошеный гость вошел в купе. Когда ему представился случай туда проникнуть? У него была только одна возможность сделать это – во время стоянки поезда в Виньковцах, если только он не был заодно с настоящим проводником.
– Следовательно, отталкиваясь от ваших прежних выводов, это должен быть один из пассажиров, – сказал мосье Бук. – Мы возвращаемся к тому, с чего начали.
Пуаро усмехнулся.
– Я составил список, – сказал он. – Если угодно, просмотрите его. Это, возможно, освежит вашу память.
Доктор и мосье Бук склонились над списком. На листках четким почерком были выписаны имена всех пассажиров в той последовательности, в какой их допрашивали."
"«ГЕКТОР МАККВИН – американский подданный. Место №6. Второй класс.
Мотивы: могли возникнуть в процессе общения с убитым.
Алиби: с 0:00 до 2:00 (с 0:00 до 1:30 подтверждает полковник Арбетнот; с 1:15 до 2:00 – проводник).
Улики против него: никаких.
Подозрительные обстоятельства: никаких.
ПЬЕР МИШЕЛЬ (проводник) – французский подданный.
Мотивы: никаких.
Алиби: с 0:00 до 2:00 (Э.П. видел его в коридоре в 0:37 – в то же самое время, когда из купе Рэтчетта раздался голос. С 1:00 до 1:16 его алиби подтверждают два других проводника).
Улики против него: никаких.
Подозрительные обстоятельства: найденная нами форма проводника говорит скорее в его пользу, так как, судя по всему, была подкинута, чтобы подозрения пали на него.
ЭДВАРД МАСТЕРМАН – английский подданный. Место №4. Второй класс.
Мотивы: могли возникнуть в процессе общения с убитым, у которого он служил лакеем.
Алиби: с 0:00 до 2:00 (подтверждается Антонио Фоскарелли).
Улики против него: никаких, за исключением того, что ему, единственному из мужчин в вагоне, подходит по размеру форма проводника. С другой стороны, он вряд ли хорошо говорит по-французски.











