У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Феникс Его Высочества (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Феникс Его Высочества (СИ)

О книге Феникс Его Высочества (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Феникс Его Высочества (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Соловьева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Лишившись прошлого, я оказалась на учебной базе телохранителей. И вызубрила главное правило: забудь о себе и живи ради хозяина. Защищай его до последней капли крови.Но кто мог предугадать, что меня выкупит будущий Император Галактики? Один шанс на миллион, и я его получила. Теперь мне предстоит познать силу настоящей любви. Восстановить справедливость и раскрыть чудовищное преступление. Вспомнить, кто я на самом деле, и обрести долгожданное счастье.
Читать полностью Феникс Его Высочества (СИ)
Текст произведения «Феникс Его Высочества (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В который раз возгордилась надежными укреплениями и оснащением. Особенно - лазерной установкой, венчающей купол наблюдательной вышки. Подарок Медведя пришелся весьма кстати.
Из ворот базы вывернул человек и бегом помчался ко мне. Его длинные белые, как горные вершины, волосы развевались на ветру. Со стороны казалось, будто за его спиной надувается парус. Горилльи ягоды исцелили Чистюлю, но не восстановили естественный цвет волос. Но белая голова и несколько шрамов - ничто в сравнении с возможностью жить дальше.
- На орбите появился военный крейсер, - выкрикнул Чистюля. - Запрашивает связь с базой.
Когда он подбежал совсем близко, я его успокоила:
- Все в порядке, разрешите ему посадку. Это свои.
Чистюля замер в нескольких шагах от меня и облегченно выдохнул. Активировал передатчик и отдал команду дежурному по базе. Затем строго глянул на меня и отчитал:
- Почему ты опять не взяла с собой передатчик? Держись, ты едва ходишь.
Он по-доброму усмехнулся и поддержал меня, пока я спускалась с пригорка.
- Зачем мне передатчик?.. - я пожала плечами и оперлась на предложенную другом руку. - У меня есть они, - указала на притихших фениксов.
Чистюля кивнул, соглашаясь. И перешел к делу:
- Это Император, верно?
Я не смогла сдержать радостной улыбки.
- Да. Он все же нашел меня, как и обещал.
- Надеюсь, ему удалось наладить мир в Галактике, - выдохнул Чистюля и цокнул языком. - У его отца неважно получилось.
Я ободряюще похлопала его по спине и возразила
- Думаю, пример Ишара Второго стал Дэву уроком. Новый Император умеет учиться на ошибках - и своих, и предков."
"- Будем надеяться, будем надеяться... - пробубнил Чистюля. Пребывание на корабле-убийце сделало его крайне осмотрительным и недоверчивым.
Сложно описать словами, как я была рада вновь увидеть Дэва. За прошедшие месяцы он сильно повзрослел, возмужал.
Но стоило ему увидеть меня, как челюсть его поползла вниз, невзирая на приличия. Он так и стоял, вытянувшись по струнке, и удивленно хлопал глазами.
- А ты как думал! - меня разобрал смех. - Не могла же я присматривать за брюхатыми фениксами и при этом на себе не испытать их чувства.











