У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Заноза для Лунного дракона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Заноза для Лунного дракона

Автор
Жанр
О книге Заноза для Лунного дракона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Заноза для Лунного дракона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лана Ларсон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто не мечтает выйти замуж за принца? Я не мечтала, но кто меня спрашивает? Забросили в другой мир, прямо на отбор невест к князю драконов, и крутись как хочешь. А у меня карьера превыше всего и неважно, что с работы уволили. Так что отправьте-ка меня обратно, тем более человечек здесь не жалуют. Что? Домой мне не вернуться?Ну что ж, вы сами напросились…
Читать полностью Заноза для Лунного дракона
Текст произведения «Заноза для Лунного дракона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Значит ли это, что за стенами есть горное озеро или какая-нибудь река? Именно с такими мыслями я решила поковырять небольшой камушек, из-за которого и текла вода. И… доковырялась. В какой-то момент камень чуть сдвинулся, затем я услышала окрик Идриса, а следом камушек отскочил, пролетев буквально в сантиметре от моего лица, и из той дырочки, которую он прикрывал, сильнейшим потоком хлынула вода, затапливая пол рядом со мной.
– Анна, и почему вам на месте не сидится? – воскликнул Идрис, оттащив меня в сторону.
Ну да, погорячилась. Может, и не стоило отколупывать этот камушек, но увы, я уже это сделала. Идрис заставил всех разместиться на горе камней, но пока решил дальше не лезть. Просто достаточно быстро мы заметили, что вода не заполняет всю пещеру, а скапливается в одном месте и куда-то уходит дальше. Так что…
– Отставить панику, – выдохнул Идрис и вновь посмотрел на меня. – Похоже, Анна, вам невероятно везет в нашем мире.
– Хоть где-то везет, – пробормотала я в ответ.
Нам разрешили оставаться в пещере, так как она казалась более безопасной, чем верхняя. Даже несмотря на небольшой потоп. Двое драконов, Мигул и еще трое мужчин ушли наверх помогать в разборе завала, а мы расположились вдоль импровизированной реки, чувствуя исходящую от нее прохладу. Хорошо тут оказалось еще и тем, что можно было умыться или обработать раны тех, кого задело обвалом. Чем я и занялась, безжалостно оборвав еще часть юбки, сделав ее не выше колен.
Ну да, насчет скромного я немного погорячилась, так как удивление его светлости надо было видеть. А потом его взгляд упал на меня.
– Анна, я очень рад, что с вами все в порядке, – выдохнул он и даже улыбнулся, но затем… – Только мне интересно, зачем вы устроили потоп?
Блин… неужели Ириска уже доложил?! А я была о нем лучшего мнения.
– Прошу прощения, ваша светлость, потоп устроила не я. Вернее я, но случайно. Но это даже хорошо, верно?
– И почему я не удивлен? – сказал князь вроде бы сурово, но волна облегчения, промелькнувшая в его глазах, и смешинки в голосе выдали его с головой – он действительно рад, что со мной и с остальными все в порядке. И ничуть не сердится.









