У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Заноза для Лунного дракона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Заноза для Лунного дракона

Автор
Жанр
О книге Заноза для Лунного дракона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Заноза для Лунного дракона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лана Ларсон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто не мечтает выйти замуж за принца? Я не мечтала, но кто меня спрашивает? Забросили в другой мир, прямо на отбор невест к князю драконов, и крутись как хочешь. А у меня карьера превыше всего и неважно, что с работы уволили. Так что отправьте-ка меня обратно, тем более человечек здесь не жалуют. Что? Домой мне не вернуться?Ну что ж, вы сами напросились…
Читать полностью Заноза для Лунного дракона
Текст произведения «Заноза для Лунного дракона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И даже тут везде были цветы! Висели над столами, рабочими поверхностями и оживляли помещение. Они не мешали и, похоже, были зачарованы от опадания, но были живые и очень красивые.
На кухне спокойно могли поместиться несколько десятков человек, не пересекаясь друг с другом. Стояли три большие плиты, три духовых шкафа, несчетное количество полочек и шкафчиков со всевозможными баночками, специями, приправами и кухонной утварью. Вот это действительно рай для любителя готовить. Для меня так уж точно. С одной стороны у окон стоял длинный стол со стульями, где и разместились «члены жюри», а с другой была собственно кухня с длинным кухонным островом.
Кажется, я смотрела с таким восхищением, что услышала рядом фырканье.
– Человечка. Радуется, попав на кухню. Вот точно кухарка. Именно тут ей и место.
Сказано это было одной из участниц, да еще с таким пренебрежением, что я удивилась. Думала, что меня это заденет? Нет, наоборот, я еще лучезарнее улыбнулась и повернулась к ней.
– Да, радуюсь. Не всем же быть белоручками, некоторые и нормальными делами умеют заниматься, а не только приказывать.
– Что ты сказала?
– Леди Ротьер, вы приступили к приготовлению блюд или к перебранке с другой участницей? – сурово поинтересовался Риан, даже не сдвинувшись с места.
– Она меня оскорбила! – взвизгнула пигалица в кричащем красном платье. – Назвала белоручкой и неумехой!"
"Ну, неумехой я ее точно не называла, а на правду вообще-то не обижаются.
– Так докажите обратное, – с легкой усмешкой ответил князь.
– Я не собираюсь ничего доказывать человечке! – отрезала та. – Она никто! Вообще недостойна тут находиться! И…
– За несоблюдение правил, предписанных каждой из участниц, леди Ротьер выбывает из отбора, – монотонно провозгласил Логмэр. В помещении вновь воцарилась тишина, а девица Ротьер снова взвизгнула.
– Каких еще правил? Я не должна оправдываться перед ней! Она человечка, а я дочь судейского чиновника!
– Правил, по которым каждая участница независимо от статуса и происхождения имеет одинаковое положение на отборе.
– Так она меня и оскорбила! Ее нужно выгонять, а не меня!
Логмэр обернулся к князю, ожидая его решения. Я не оскорбляла ее в полной мере, но, может, слово «белоручка» для дракониц действительно оскорбительное?
– Леди Ротьер, вас никто не оскорблял, – спокойно ответил князь. – Слово «белоручка» – не оскорбление.









