У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гаран вечный» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гаран вечный

Автор
О книге Гаран вечный
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гаран вечный». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Андрэ Нортон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Содержание:ВТОРЖЕНИЕ К ДАЛЕКИМ ПРЕДКАМГАРАН ВЕЧНЫЙСУД НА ЯНУСЕПОБЕДА НА ЯНУСЕ
Читать полностью Гаран вечный
Текст произведения «Гаран вечный» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ласковый летний ветерок овевал тело Айяра, щеки и губы освежали капли дождя, и это утоляло жажду и голод.
Меч — холодный огонь под рукой,Лист на ветке легко,Незаметно качнулся, зеркально.Словно в озере, в Зеркале бликЛовит месяца яркий, прозрачный язык.Ифт встает, страх исчез…Глазам ифта не дано было видеть Танта, но что-то глубокое и темное удерживала в своем свете луна. Ее отражение дрожало и дробилось тысячами серебряных точек, свободно перетекающих друг в друга. Они поднимались, соединяясь с ветром, с легким дождем.
Молния ифта — меч,Руки, как руны, хранящие меч.Сердце — луна, оковавшая мракСветлым лучом.Род его вечен, как веченЯркий на небе месяцВ мраке ночном.Да ведь эта баллада Кимона. Ее пел не Айяр, она звучала в нем, приходя откуда-то извне. Из каких же глубин она достигла его?"
"Встань, воином рожденный,Дерево выше растет,А тень его, длинную, чернуюРубит сверканье мечей.Чист станет утренний мир от теней!Тант снова вошел в Айяра своими серебряными искрами.
— Сила вернулась к тебе, брат.
— Да, она вернулась, — Айяр уверенно поднятым мечом очертил контуры двери. Блеснувший из острия луч легко вонзался в поверхность, оставляя за собой яркую линию расплавленного металла. Айяр толкнул дверь, и она упала внутрь как раз в тот момент, когда появился Райзек с бластером.
В комнате лежали на полу женщины и дети — по-видимому те, кого видел Айяр у входа в долину. Все они были из поселенцев, но нюх подсказал Айяру, что где-то среди них — ифт. Они нашли Иллиль в дальнем углу; она была небрежно брошена туда, словно сломанная машина, в которой ТО-ЧТО-ЖДЕТ больше не нуждалось. Джервис поднял девушку, вынес в коридор, и там Айяр взял ее руки в свои. Когда-то он получил от Иллиль Силу и теперь возвращал ее.
Семя вонзается в черную землю.Взимает птицей зеленоперой,Крылья расправив, смотрит вниз,И взгляд ее — ствол, что держит землюС неба — корнями вверх,Ифт — это дерево — песниВетер в перьях поет —В его шелестящих листьях.Килмарк держал у губ Иллиль фляжку, из которой капал сок жизни. Наконец она открыла глаза и посмотрела на них невидящим взглядом, будто видела не друзей в подземный норах, а незнакомые просторы, в которых она затерялась.









