У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гаран вечный» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гаран вечный

Автор
О книге Гаран вечный
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гаран вечный». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Андрэ Нортон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Содержание:ВТОРЖЕНИЕ К ДАЛЕКИМ ПРЕДКАМГАРАН ВЕЧНЫЙСУД НА ЯНУСЕПОБЕДА НА ЯНУСЕ
Читать полностью Гаран вечный
Текст произведения «Гаран вечный» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Ты подержишь гроб, пока я выбираюсь, — сказал он Дзианте. Один конец гроба был как раз под отверстием. Он обмотал цепь вокруг себя и полез. Подняв корону и стараясь не задевать камень, Дзианта подошла и стала удерживать гроб.
Он уже был в отверстий. Голова и плечи скрылись из виду. Затем он полностью вылез наружу. Свечи давали тусклый свет, но его было достаточно, чтобы увидеть, как конец цепи свесился из отверстия. Дзианта поняла, что он уже готов тащить ее отсюда.
Немного погодя она уже дрожала под дождем и порывами холодного ветра.
— Стражники… — она ухватила его руку. Он обмотал цепь вокруг пояса, как будто знал, что она может еще понадобиться.
— В такую ночь, как эта, — ответил он, — они, наверное, не будут слишком бдительны, и нам не следует бояться.
Погода была ужасная. Ее праздничная одежда, а ее нарядили для пожертвования в тонкое прозрачное платье, облепила все тело. Ветер растрепал ее длинные волосы. Дождь и ветер заставляли ее дрожать от холода. Она могла видеть только смутную тень спутника в ночном мраке.
Я думаю, нам надо в Сингакок, — его голос с трудом пробивался к ней сквозь свист ветра и шум дождя.
— Но они… — это прорезался страх Винтры.
А если Туран вернулся в результате чуда, сотворенного Вутом? — спросил он. — То, что я стою перед ними, даст нам большие преимущества здесь. Мы ведь должны узнать, что известно Турану или его народу о той игрушке, что у тебя в руках.
Храни, ее, Дзианта, ведь это единственное, что у нас есть, чтобы вернуться назад, — если мы когда-нибудь сможем вернуться.
Возможно, в его словах и был резон, но она была слишком захвачена эмоциями, чтобы увидеть его. Винтра боялась возвращения на место ее заточения, нового смертного приговора. Но она же не Винтра — она не хочет ею быть. Когда он повел ее за собой, она повиновалась.
Они шли под защитой деревьев, которые надежно укрывали их от ветра. С холма они уже видели Сингакок, огни города, раскинувшегося перед ними.
Внимание Турана было полностью поглощено дорогой, огибающей подножие холма как тонкий длинный язык, который высунулся, чтобы обхватить их и затащить в глотку Сингакока.
У тебя сохранилась память Турана? — спросила Дзианта. Тело Турана было мертво, пусто. Может ли что-нибудь помнить оно?
— Может быть кое-что. Мне кажется, что я до некоторой степени разделяю с ним свою память. Ты тоже постарайся, вспомнить то, что помнит Винтра..









