У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гарри Поттер и Принц-полукровка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Детская фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гарри Поттер и Принц-полукровка

О книге Гарри Поттер и Принц-полукровка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гарри Поттер и Принц-полукровка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоан Роулинг). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джоан Роулинг , Джоан Кэтлин Роулинг , Джоанн Кэтлин Роулинг , Джоан К. Роулинг
Читать полностью Гарри Поттер и Принц-полукровка
Текст произведения «Гарри Поттер и Принц-полукровка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А Гарри замер на корточках, не смея дышать — из кабинета неспешно появился Снэйп и с совершенно невозмутимым видом вернулся на вечеринку.
Скрытый же плащом Гарри остался сидеть на полу, пытаясь собрать воедино мечущиеся мысли.
Глава шестнадцатая. Очень холодное Рождество
— Значит, Снэйп предлагал ему помощь? Он точно предлагал ему помощь?"
"— Еще раз переспросишь — и я тебе этой капустой… — предупредил Гарри.
— Да я уточняю! — протараторил Рон.
Друзья стояли перед кухонной раковиной в Норе, склонившись над брюссельской капустой, которую велела почистить миссис Висли.
— Да, Снэйп предлагал ему помощь! — рявкнул Гарри. — Сказал, что пообещал матери Малфоя защищать его, что дал Нерушимый обет…
— Нерушимую клятву?! — ошеломлённо переспросил Рон. — Да нет, он не мог… ты уверен?
— Конечно, уверен. А что такого?
— Ну, Нерушимую клятву нельзя нарушить…
— Я и сам, как ни странно, догадался. Так что случится, если её всё-таки нарушить?
— Ты умрёшь, — просто ответил Рон.
— Ладно, не вдаваясь в подробности о левой ягодице Фреда…
— Не помешаем? — раздался голос самого Фреда: на кухне появились близнецы.
— Через два с небольшим месяца мне стукнет семнадцать, тогда и буду пользоваться магией! — угрюмо пообещал Рон.
— А до тех пор, — Джордж уселся за кухонный стол и водрузил на него ноги, — мы сможем наслаждаться зрелищем безупречного владения… опаньки!
— Это всё вы! — гневно воскликнул Рон, сунув в рот порезанный большой палец.
— Уверен, тогда ты просто сразишь нас неожиданными магическими способностями, — зевнул Фред.
— Кстати, о неожиданных способностях, Рональд, — встрял Джордж. — Что там Джинни говорила о тебе и той юной особе, как бишь её, Лаванде Браун?
— Не суйте нос в чужие дела… — огрызнулся слегка покрасневший Рон, не выказав, впрочем, особого недовольства, и вновь принялся за капусту.
— Очень остроумно, — заметил Фред.











