У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гарри Поттер и Принц-полукровка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Детская фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гарри Поттер и Принц-полукровка

О книге Гарри Поттер и Принц-полукровка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гарри Поттер и Принц-полукровка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоан Роулинг). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джоан Роулинг , Джоан Кэтлин Роулинг , Джоанн Кэтлин Роулинг , Джоан К. Роулинг
Читать полностью Гарри Поттер и Принц-полукровка
Текст произведения «Гарри Поттер и Принц-полукровка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Я… ну… — профессор Трелони словно в попытке защититься завернулась в шаль и не сводила с юноши глаз, сильно увеличенных линзами. — Я хотела только… ох… оставить в комнате некоторые… м-м… личные вещи… — дальше в её бормотании можно было уловить что-то насчёт «грязных инсинуаций».
— Понятно, — поспешно сказал Гарри, бросив взгляд на бутылки с хересом. — Но войти и спрятать их вы не смогли, так?
Ему это показалось очень странным. В конце концов, ведь когда надо было укрыть книгу Принца-полукровки, комната его впустила.
— Да нет, вошла-то я как раз без проблем, — проговорила профессор Трелони, сверля сердитым взглядом стену. — Но там внутри уже кто-то был.
— Кто-то был внутри?.. Но кто именно? Кто там был? — допытывался Гарри.
— Не имею ни малейшего представления, — изрекла профессор Трелони, слегка озадаченная настойчивым тоном юноши. — Я вошла и услышала голос, чего не случалось за все годы, что я прятала… использовала комнату, я имею в виду.
— Голос? Что он говорил?
— Я не уверена, говорил ли он что-либо вообще, — возразила профессор Трелони.
— Гиканье?
— Ликующее, — кивнула она.
Гарри уставился на прорицательницу.
— Голос был мужской или женский?
— Я бы предположила, что мужской, — с достоинством произнесла профессор.
— Радостный?
— Ещё какой, — презрительно фыркнула Трелони.
— Как будто его обладатель добился успеха?
— Определённо.
— А затем?..
— А затем я громко спросила: «Кто здесь?»."
"— А без вопросов вы не могли определить, кто это был? — съязвил Гарри.
— Внутреннее Око было сосредоточено на проблемах, лежащих вне приземлённых сфер с гикающими голосами, — провещала профессор Трелони, поправляя шали и нити сверкающих бус.
— Ясно, — перебил Гарри; он и без того чересчур часто выслушивал откровения о Внутреннем Оке профессора Трелони. — И что же вам ответили?
— Ничего! Всё стало черным-черно, а потом я почувствовала, что меня за шкирку вышвыривают из комнаты!
— И вы не предвидели такого исхода событий? — брякнул Гарри, не в силах сдержаться.
— Нет, не предвидела; как я уже сказала, вокруг было черным… — она оборвала себя на полуслове и с подозрением воззрилась на юношу.
— По-моему, вам лучше рассказать об этом профессору Дамблдору, — сменил тему Гарри. — Он должен узнать о ликовании Малфоя… то есть о том, что кто-то выкинул вас из комнаты.
К его удивлению, услышав это предложение, профессор Трелони выпрямилась во весь рост, надменно глядя на него.











