У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гарри Поттер и Принц-полукровка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Детская фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гарри Поттер и Принц-полукровка

О книге Гарри Поттер и Принц-полукровка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гарри Поттер и Принц-полукровка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоан Роулинг). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джоан Роулинг , Джоан Кэтлин Роулинг , Джоанн Кэтлин Роулинг , Джоан К. Роулинг
Читать полностью Гарри Поттер и Принц-полукровка
Текст произведения «Гарри Поттер и Принц-полукровка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Тогда слушай, — Дамблдор выпрямился в полный рост. — Я возьму тебя при одном условии: ты подчинишься любой моей команде, немедленно и без вопросов.
— Конечно.
— Ещё раз, Гарри — и подумай, прежде чем обещать. Когда я говорю, что ты должен будешь подчиняться мне, я имею в виду, что ты беспрекословно выполнишь даже такие распоряжения, как «беги», «прячься» или «назад». Даёшь слово?
— Я… да, разумеется.
— Если я прикажу тебе спрятаться, ты так и сделаешь?
— Да.
— Если я прикажу тебе бежать, ты подчинишься?
— Да.
— Если я прикажу тебе бросить меня и спасаться самому, ты сделаешь так, как я сказал?
— Я…
— Гарри?
Какую-то секунду они в упор смотрели друг на друга.
— Да, сэр.
— Очень хорошо. Тогда я попросил бы тебя пойти и взять свой плащ-невидимку. Встретимся в вестибюле через пять минут.
Дамблдор отвернулся и вновь уставился в полыхающее окно: солнце в эту минуту залило горизонт ослепительным огненно-рубиновым цветом. Гарри быстро вышел из кабинета, и пока винтовая лестница несла его вниз, юношу внезапно озарило — он понял, что надо сделать.
Когда он вернулся, Рон и Эрмиона сидели рядом в гостиной.
— Что хотел Дамблдор? — требовательно спросила Эрмиона и тут же обеспокоенно прибавила: — Гарри, с тобой всё в порядке?
— Да, — коротко бросил Гарри, проносясь мимо них. Он взбежал по ступенькам, заскочил в спальню, откинул крышку чемодана и вытащил Карту Мародёров и пару свёрнутых носков. Затем скатился обратно вниз по лестнице и ворвался в гостиную, затормозив перед ошеломлёнными Роном и Эрмионой.
— Времени у меня немного, — выдохнул Гарри, — Дамблдор думает, что я пошёл за плащом-невидимкой. Слушайте…"
"Он быстро рассказал им, куда отправляется и зачем. Он не прерывался ни на изумлённо-испуганные аханья Эрмионы, ни на нетерпеливые вопросы Рона; они смогут обсудить всё в подробностях и позже, когда он уйдёт.
— …теперь ясно, к чему всё идёт? — торопливо закруглился Гарри. — Дамблдора вечером здесь не будет, так что у Малфоя появится отличная возможность провернуть своё дельце.











