У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гарри Поттер и Принц-полукровка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Детская фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гарри Поттер и Принц-полукровка

О книге Гарри Поттер и Принц-полукровка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гарри Поттер и Принц-полукровка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоан Роулинг). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джоан Роулинг , Джоан Кэтлин Роулинг , Джоанн Кэтлин Роулинг , Джоан К. Роулинг
Читать полностью Гарри Поттер и Принц-полукровка
Текст произведения «Гарри Поттер и Принц-полукровка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Как по-твоему — мы должны закрыть Хогвартс?
Хагрид, на протяжении всего разговора тихо всхлипывавший в огромный замызганный носовой платок, поднял красные опухшие глаза и хрипло ответил:
— Не знаю, профессор… Это дело деканов и директора…
— Профессор Дамблдор всегда ценил твоё мнение, — ласково сказала Мак-Гонагалл, — и я тоже.
— Ну чего… Я остаюсь, — по лицу Хагрида всё ещё катились крупные слёзы и пропадали в спутанной бороде. — Тут мой дом, я тут с тринадцати лет. И если детишкам надобно моё учение, я буду учить.
Наступила тишина.
— Что ж, — Мак-Гонагалл выглянула в окно посмотреть, не идёт ли министр, — в таком случае я должна согласиться с Филием — следует обсудить этот вопрос с попечителями, и окончательное решение будут принимать они. А по поводу возвращения учеников домой… надо сделать это как можно скорее. При необходимости мы могли бы назначить прибытие Хогвартс-экспресса на завтра…
— А как же похороны Дамблдора? — наконец подал голос Гарри.
— Ну… — профессор Мак-Гонагалл сбилась с делового тона, и её голос дрогнул. — Я… Мне известно, что Дамблдор хотел быть похоронен здесь, в Хогвартсе…
— Значит, так и будет? — с нажимом поинтересовался Гарри.
— Если Министерство это одобрит. Ни один из директоров раньше никогда…
— Ни один из директоров не сделал столько для этой школы, — прорычал Хагрид.
— Дамблдор должен покоиться в Хогвартсе, — поддержал профессор Флитвик.
— Именно так, — подхватила профессор Росток.
— И в таком случае, — продолжил Гарри, — вы не должны отправлять учеников домой до похорон. Все захотят…"
"Последнее слово комом застряло в горле, и профессор Росток договорила за него:
— …попрощаться.
— Верно, — тонким голосом одобрил профессор Флитвик. — Очень верно сказано! Ученики должны отдать дань уважения — так будет правильно. А поезд может приехать позже.
— Решено, — отрезала профессор Росток.
— Думаю… да… — согласился Хорохорн в некотором волнении, а Хагрид только приглушённо всхлипнул в знак согласия.
— Он идёт, — неожиданно оповестила Мак-Гонагалл, в очередной раз выглянув из окна. — Министр… и, похоже, он привёл с собой целую делегацию.
— Можно мне идти, профессор? — тут же подхватился Гарри.
Он совершенно не желал видеть сегодня Руфуса Скримджера, тем более — подвергаться допросу.
— Да, — кивнула Мак-Гонагалл, — и побыстрее.
Она сделала несколько шагов к выходу и открыла ему дверь.











