У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гарри Поттер и Тайная комната» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Детская фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гарри Поттер и Тайная комната

Автор
О книге Гарри Поттер и Тайная комната
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гарри Поттер и Тайная комната». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоан К. Роулинг). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга, покорившая мир, эталон литературы, синоним успеха. Книга, ставшая культовой уже для нескольких поколений. «Гарри Поттер и Тайная комната» — история продолжается.Для среднего школьного возраста.
Читать полностью Гарри Поттер и Тайная комната
Текст произведения «Гарри Поттер и Тайная комната» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Надеюсь, нам встретится кто-нибудь, за кем можно будет проследить…
Рон, который во всё время этой речи удивлённо таращился на Гарри, сказал:
— Ты не представляешь, до чего странно видеть, как Гойл думает. — Он забарабанил в дверь Гермионовой кабинки. — Эй, пора!
Ему ответил тоненький голосок:
— Я… наверное, я не пойду. Идите сами."
"— Гермиона, мы отлично знаем, что Миллисент уродина, нечего стесняться… И потом, никто же не узнает, что это на самом деле ты.
— Нет… правда… я, кажется, не могу. А вы поторопитесь, время уходит…
Гарри, ничего не понимая, посмотрел на Рона.
— Вот это больше похоже на Гойла, — прокомментировал тот. — У него такое лицо каждый раз, когда учитель задаёт ему вопрос.
— Гермиона, что с тобой? — спросил Гарри через дверь.
— Всё нормально, нормально, идите…
Гарри взглянул на часы. Прошло уже пять драгоценных минут.
— Мы тогда вернёмся за тобой сюда, ладно? — сказал он.
Мальчики осторожно выглянули за дверь туалета, убедились, что никого нет, и вышли.
— Не размахивай так руками, — шепнул Гарри Рону.
— А что?
— У Краббе они как примороженные…
— Вот так?
— Да, так лучше…
Они спустились по мраморной лестнице. Оставалось только встретить какого-нибудь слизеринца, чтобы пойти за ним в слизеринскую гостиную, но никто не попадался.
— Есть идеи? — пробормотал Гарри.
— Слизеринцы приходят на завтрак оттуда, — сказал Рон, кивнув на вход в подземелье.
Стоило ему это сказать, как из подземелья появилась девочка с длинными кудрявыми волосами.
— Извините, — сказал Рон, кинувшись к ней.
— Прошу прощения? — холодно произнесла девочка. — В нашу гостиную? Я — из «Вранзора».
Она удалилась, с подозрением оглядываясь.
Гарри и Рон торопливо спустились по каменным ступеням в темноту подземелья, и их шаги отдавались особенно гулко, когда великанские ноги Краббе и Гойла тяжело опускались на камень. Оба уже заподозрили, что в конечном итоге всё окажется не так-то просто.
Лабиринты переходов были пустынны. Они спускались всё глубже и глубже в недра замка, то и дело проверяя, сколько осталось времени.
— Ха! — радостно выкрикнул Рон. — Вот кто-то из них!
Из боковой комнаты вышел некто. Но едва Гарри с Роном приблизились, сердце у них упало. Это оказался не слизеринец, а Перси.
— А ты что здесь делаешь? — удивился Рон.
Перси возмутился.
— А это, — сухо ответил он, — тебя не касается.






