У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гарри Поттер и Тайная комната» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Детская фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гарри Поттер и Тайная комната

Автор
О книге Гарри Поттер и Тайная комната
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гарри Поттер и Тайная комната». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоан К. Роулинг). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга, покорившая мир, эталон литературы, синоним успеха. Книга, ставшая культовой уже для нескольких поколений. «Гарри Поттер и Тайная комната» — история продолжается.Для среднего школьного возраста.
Читать полностью Гарри Поттер и Тайная комната
Текст произведения «Гарри Поттер и Тайная комната» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Судорожно ахнула, и слёзы полились у неё по щекам.
— Гарри! Ой, Гарри… я хотела с-сказать вам за завтраком, но я не м-могла перед Перси… это была я, Гарри, но я к-клянусь, я н-н-не хотела — Р-реддль меня заставил, он в-вселился в меня… и… А к-как ты убил это… это чудище? Г-где Реддль? Я только п-помню, как он вышел из дневника…
— Успокойся, — сказал Гарри и показал ей обугленную дыру в ежедневнике. — Реддлю конец. Смотри! И ему, и василиску. Давай, Джинни, пойдём, надо выбираться отсюда…
— Меня исключат! — рыдала Джинни.
Янгус ждал их, паря у дверей. Гарри подталкивал Джинни вперёд; они переступили через страшные кольца мёртвого змея и сквозь гулкую тьму вышли в тоннель. Гарри услышал, как за спиной с тихим шипением закрылись каменные врата.
Некоторое время они шли по тоннелю, а затем до них донёсся скрежет передвигаемых камней.
— Рон! — заорал Гарри, ускоряя шаг. — Джинни цела! Она со мной!
Он услышал приглушённый вопль восторга, тоннель очередной раз вильнул, и они увидели радостное лицо Рона в солидной дыре, которую ему удалось проделать в каменном завале.
— Джинни! — Рон протянул руку, чтобы втащить сестру первой. — Ты жива! Какое счастье! Что было? Как… почему… откуда птица?
Янгус пролетел в дыру следом за Джинни.
— Это птица Думбльдора, — сказал Гарри, протискиваясь последним.
— А меч откуда? — спросил Рон, непонимающе глазея на грозное оружие.
"— Объясню потом, когда выберемся, — ответил Гарри, искоса бросив взгляд на Джинни, которая заплакала ещё горше.
— Но…
— Потом, — отрезал Гарри. Рону пока не время знать, кто открыл Тайную комнату, да и нехорошо говорить об этом при Джинни. — Где Чаруальд?
— Там, сзади, — ответил Рон, по-прежнему недоумевая, и мотнул головой в сторону трубы. — Он, бедняга, не того. Пошли, сам увидишь.
Под предводительством Янгуса, чьи широкие малиновые крылья излучали мягкий золотой свет в темноте, они прошли весь обратный путь к трубе.
— Ему память отшибло, — объяснил Рон. — Заклятие забвения отрикошетило. Вместо нас ударило по нему. Понятия не имеет, кто он есть, где находится, кто мы такие. Я велел ему сидеть и ждать здесь. А то ещё покалечится.
Чаруальд добродушно на них уставился.
— Привет, — сказал он.






