У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Генетический потенциал» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Генетический потенциал

Автор
О книге Генетический потенциал
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Генетический потенциал». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Макс Вальтер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Дома больше нет. Мутация, уничтожившая население планеты, на которую нас занесло, каким-то образом проникла на Землю. Полчища тварей волна за волной атакуют жалкие остатки человечества с целью уничтожить нас как вид. Но мы продолжаем сражаться, укрепившись на остатках древней цивилизации.Когда-то давно этим монстрам удалось уничтожить разумную жизнь, потомками которой мы и являемся. Они были сильными и имели в распоряжении такие технологии, о которых мы могли лишь мечтать. Однако им не удалось победить, и их цивилизация канула в лету.Да, возможно, мы развиты хуже. Зато в нас есть и то, чего не было в предках: тысячелетний опыт войны. И теперь, когда в наше распоряжение попали технологии древних, мы обрушим на головы тварей всё, чему научились, убивая друг друга.
Читать полностью Генетический потенциал
Текст произведения «Генетический потенциал» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— А если всё не так? Может быть такое, что ты переоценил умственные способности этих тварей? На разумных существ они мало похожи.
— Подумай сам, — пожал плечами я. — Нас мало того что пропустили через свою территорию, которая просто утыкана шпионами, так ещё дали свободно уйти от базы противника. Что-то здесь явно не вяжется.
— Да думал я об этом. — Капитан отвёл глаза. — Уже всю голову сломал. И мне тоже не нравится, как всё это выглядит. Очень похоже на подставу, но как-то слишком… по-детски, что ли?
— Возможно, сейчас ты переоцениваешь их умственные способности, — ответил я.
— Я не совсем понимаю, к чему ты клонишь, — развёл руками Коробков. — Можно для тех, кто в танке?
— Да я пока и сам точно не понимаю, но чувствую, что мы где-то близко к правде. Меня очень точно загнали в ловушку. Настолько технично, что я даже не сразу это понял.
— И? — всё ещё не понимал моей логики капитан.
— Похоже, он намекает, что эти мутанты отличные охотники, но в плане войны — полные профаны, — ухватил суть Лин.
— Ну не полные… — Я покрутил пальцами в воздухе, пытаясь подобрать слова. — Скорее, им не хватает опыта. Они разрабатывают стратегию, исходя из опыта охоты на зверя, а это не совсем верный подход.
— Думаешь, мы сможем их переиграть? — Коробкову удалось сформировать нужную мысль вместо меня.
— Точно! — Я щёлкнул пальцами, но снова забыл, что нахожусь в боевом костюме, и щелчок вышел слишком громкий. Собеседники даже за уши схватились, от неприятного звукового удара.
— Блядь, не делай так больше! — выругался Коробков.
— Извини, — ответил я.
— Ладно, — вернулся к разговору Лин. — Но нам в любом случае нужно вернуться, чтобы разработать правильную стратегию.
— А я предлагаю задержаться, — предложил я. — И попытаться взять языка.
— Какого? — усмехнулся Коробков. — Шпиона с ветки сбить? Думаешь, они поймут нашу речь?
— Насчёт них не уверен, — покачал головой я, — а вот со здоровыми всё не так однозначно.











