У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Генетический потенциал» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Генетический потенциал

Автор
О книге Генетический потенциал
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Генетический потенциал». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Макс Вальтер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Дома больше нет. Мутация, уничтожившая население планеты, на которую нас занесло, каким-то образом проникла на Землю. Полчища тварей волна за волной атакуют жалкие остатки человечества с целью уничтожить нас как вид. Но мы продолжаем сражаться, укрепившись на остатках древней цивилизации.Когда-то давно этим монстрам удалось уничтожить разумную жизнь, потомками которой мы и являемся. Они были сильными и имели в распоряжении такие технологии, о которых мы могли лишь мечтать. Однако им не удалось победить, и их цивилизация канула в лету.Да, возможно, мы развиты хуже. Зато в нас есть и то, чего не было в предках: тысячелетний опыт войны. И теперь, когда в наше распоряжение попали технологии древних, мы обрушим на головы тварей всё, чему научились, убивая друг друга.
Читать полностью Генетический потенциал
Текст произведения «Генетический потенциал» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Мы говорили с пленным, — перейдя на заговорщицкий шёпот, произнёс я.
— И? — Капитан тут же навострил уши.
— Он сказал, что мы им не интересны. Они хотят уничтожить только базу. Из нас достанут нанитов и отпустят.
— И ты ему веришь?
— Не знаю, — поморщился я. — Всё слишком запутанно. Ещё он сказал, что эта машина, которая нам всё дала, — зло, и что мы зря его пробудили.
— Похоже на какой-то религиозный бред. — Он почесал подбородок. — А что на это Севастьянов сказал?
— Я ему не докладывал.
— Может, и правильно.
— А похоже на то, что я хочу вас кинуть⁈
— Да чё ты психуешь-то сразу? Я же просто спросил.
— Не знаю, — отмахнулся я. — Говорю же: сложно всё, много непонятного. Я боюсь, что эта машина нас теперь не отпустит, по крайней мере вот так запросто.
— Хер знает, — пожал плечами Коробков. — Я ничего такого не чувствую.
— Может, потому, что мы собираемся дать бой. Короче, я сегодня принял решение, которое мне не свойственно.
— Ты о чём?
— Только давай между нами, хорошо?
— Да рожай уже, ты же знаешь: я — могила.
— Севастьянов по моей наводке пустил канадцев на фарш.
— Блядь, я-то думал, что серьёзное произошло, — беззаботно отмахнулся капитан.
— Ты нормальный вообще⁈ — Я выпучил глаза. — Мы больше тысячи человек через мясорубку прокрутили. Для тебя это мелочи?"
"— Их бы всё равно казнили, — пожал плечами Коробков, а я ещё более внимательно к нему присмотрелся.
Ему действительно было плевать на случившееся. И дело не в том, что он очерствевший солдафон, в нём явно произошли серьёзные изменения.
— Ладно, мне нужно готовиться к бою, — свернул я со скользкой темы.
— Давай. — Он хлопнул меня по спине. — И если что, не стесняйся, спрашивай. Эй, Самойлов, ёб твою мать, ну куда ты прёшь⁈ Я тебе где сказал, это поставить?
Коробков моментально переключился на организацию обороны, а я ещё некоторое время молча за ним наблюдал. Происходящее нравилось мне всё меньше и меньше.











