У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Генетический потенциал» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Генетический потенциал

Автор
О книге Генетический потенциал
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Генетический потенциал». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Макс Вальтер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Дома больше нет. Мутация, уничтожившая население планеты, на которую нас занесло, каким-то образом проникла на Землю. Полчища тварей волна за волной атакуют жалкие остатки человечества с целью уничтожить нас как вид. Но мы продолжаем сражаться, укрепившись на остатках древней цивилизации.Когда-то давно этим монстрам удалось уничтожить разумную жизнь, потомками которой мы и являемся. Они были сильными и имели в распоряжении такие технологии, о которых мы могли лишь мечтать. Однако им не удалось победить, и их цивилизация канула в лету.Да, возможно, мы развиты хуже. Зато в нас есть и то, чего не было в предках: тысячелетний опыт войны. И теперь, когда в наше распоряжение попали технологии древних, мы обрушим на головы тварей всё, чему научились, убивая друг друга.
Читать полностью Генетический потенциал
Текст произведения «Генетический потенциал» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Живой! — выдохнула она, наблюдая за тем, как я отбиваюсь от настырного зверя.
— Конечно живой, — улыбнулся я. — Что со мной будет?
— Когда она на тебя толпой налетели, я думала — всё.
— Сможешь создать ещё одного капитана? Костюмчику точно конец.
— Да, я его сразу поставила, как только ты… Ну, ты понял.
— С цитаделью связь есть?
— У меня нет, — покачала головой она. — Но судя по данным с вышки, у них получилось.
— Это ненадолго, — поморщился я.
— Я видела. Но у нас есть ещё двадцать три часа. За это время я смогу создать двух капитанов и по десять рядовых к каждому из них.
— Вопрос: где их взять?
— Ты, кажется, что-то говорил о том, что в вашем лагере нашли какие-то руины?
— А ещё у нас неизведанная восточная часть перед цитаделью.
— Там хотя бы уже есть маркеры. Проверить их много времени не займёт. У нас в запасе почти два часа, пока я печатаю капитанов.
— Нам нужно восстановить ремонтный цех, — констатировал я. — Тогда не придется тратить время на производство ещё одного костюма.
— Тень, эта информация явно не для моих ушей, — покачала головой Таня. — Я не военная и ничего в этом не смыслю.
— Ладно, я тебя понял, — кивнул я. — Попробую привести тебе смену. Одна ты не сможешь круглосуточно контролировать производство.
— А вот это дельная мысль. Кстати, поесть бы мне тоже не помешало.
— Передам Коробкову.
Я выбрался обратно на улицу. Жухлый тут же шмыгнул следом. Но как только проскочил мимо моих ног, замер и утробно зарычал, глядя на растерзанные тела мутантов у порога.
— Не переживай, друг, эти уже ничего тебе не сделают.
Словно поняв мои слова, волчонок бросился к ближайшему трупу и принялся трепать его за ногу.
— Правильный настрой, — усмехнулся проходящий мимо боец.
— Постой, — придержал его я, — Коробков где?
— Там, — махнул рукой тот. — На третьей точке, на рации сидит.
— Это хорошо, что на рации, — пробормотал я и отправился искать капитана.
Идти без ботинка было непросто. В стопу постоянно что-то впивалось, заставляя меня морщиться. Не сказать что было нестерпимо больно, однако приятного тоже мало. Хорошо, что идти было недалеко. Вскоре из-за угла уже раздавался гневный мат капитана.
— Что значит — нет? У меня здесь тоже люди! — орал в микрофон он. — Слышь, ты сам-то попробуй отбиться без боеприпасов, тогда и поговорим.











