У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Глэрд IX: Легионы во Тьме (Часть первая)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Глэрд IX: Легионы во Тьме (Часть первая)

О книге Глэрд IX: Легионы во Тьме (Часть первая)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Глэрд IX: Легионы во Тьме (Часть первая)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Денис Владимиров). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Невзирая на противоборство и смертельные риски, часть целей Райс достиг. Кроносу пришлось зачесть задание; великий герцог признал без всяких оговорок его совершеннолетним. Однако ничего на Аргассе не дается просто так, новый статус — это не только права, но и множество обязанностей, которые вновь ведут глэрда в глубины земель Тьмы и Хаоса…© Оформление. Алексей Султанов.
Читать полностью Глэрд IX: Легионы во Тьме (Часть первая)
Текст произведения «Глэрд IX: Легионы во Тьме (Часть первая)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Так получилось, что архилич Покоритель Драконов. Насколько слышал, у него есть костяной, и не один. Хочу перед походом постараться убить минимум тринадцать крылатых тварей, чтобы догнать общее количество до пятнадцати, так как думаю, что дюжины будет мало — это порог, когда согласно поверьям, крылатые начинают испытывать ужас при твоем приближении. Если это так, то в схватке с мертвым колдуном получу козырь. В противном случае пока не вижу шансов на победу. Костяной мертвый монстр сильнее имперских ящеров, а Шумар, как сообщил Ситрус, возвысился.
Император задумался, его взгляд чуть расфокусировался, словно он работал с нейро. С другой стороны, глупо было бы полагать, что некого сверхмощного Оруста правитель не имел.
— Тебе обязательно призрачный нужен?
— Желательно.
— Приблизительно через декаду тебя проведут к одному из их гнезд в межреальности. Будет тебе дракон, а может и не один. Если не погибнешь.
— Если погибну там, то здесь ни о какой победе над Шумаром не может быть и речи.
— Про него тоже тебе хотел сказать, потому что больше мы с тобой до завершения кампании наедине не встретимся. Если ты доберешься до архилича, а я знаю, что шансов у тебя больше, чем у других, то просьба, — а прозвучало, как приказ, — Убей его там. А не заковывай в цепи и не вези в Империю, — это-то мне зачем? — Если даже будет шептать кровь, что именно такой вариант правильный. Да, понимаю, нет ничего более убедительного, когда подданные видят поверженных врагов и их смерть.
— Хорошо. Я не буду его тащить куда-то, клянусь кровью! — торжественно пообещал, древние аристо у меня такими поступками не вызывали восхищения, наоборот, безмерное удивление дуростью. Учитывая, что прилюдно можно описать само сражение, как и кары, постигшие врага, а затем горящая кровь послужила бы доказательством слов. Все довольны и никаких шансов и вероятностей.
— Кстати, девочку не трогай.
— Какую именно?
— Раену. Она не могла поступить по-другому, потому что выполняла мой прямой приказ, рисуя из тебя кровожадного недоговороспособного монстра. И мне не очень понравилось, что любимая племянница протестовала, закатывала истерики, всячески защищала тебя. Мне же нужно, чтобы ты оставался независимым и делал свое дело, и никто не достиг бы результата, обратившись даже ко мне с просьбой повлиять. В силу объективных причин.








