У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Не смел юноша первым слова молвить – всё завороженно, с тревогой и трепетным чаянием смотрел на владыку своего. При всей молчаливой тревоге, что наполнила сам воздух, было что-то в Басманском взгляде, чего он ныне не боялся скрывать от своего владыки.
Верно, ту перемену и приметил царь. Оттого-то Иоанн положил руку на плечо Фёдора, да отвернул его от себя. Басманов не противился.
Царская рука медленно перешла с плеча на шею юноши. Иоанн убрал волны мягчайшего шёлка чёрных волос. Царь глядел на юношу со спины, мерно и плавно поглаживая плечо слуги.
Белоснежная кожа подобилась мягкому атласу под ладонью Иоанновой. То боле поразительно было глядеть на пунцовые следы, оставленные в пылу страсти. Едва касался владыка тех отметин, не делая себе никакой цели причинить боли опричнику.
«Взаправду?...» думалось Иоанну.
Глядел он на те доказательства, что все сладострастные образы не был плодом дьявольских видений, ибо солнце уж взошло, и видения не растаяли в воздухе."
"Наконец, Фёдор всё же решил обернуться через плечо.
Всяко же, было нынче в строгости тёмных глаз царя нечто, что томилось в самых холодных глубинах его души, что не смело и гласу своего подать, и ныне лишь Фёдору дозволено было видеть тот мягкий бархатный свет.
Фёдор боле подался к Иоанну, повернувшись на бок, да опершись на локоть. Голова его склонялась, как обычно делал юноша, преисполнившись чаянья аль любопытству.
Царь же тяжело выдохнул, сев в кровати и проведя по своему лику рукою. Царь был широк в плечах, и по сложению своему, и многим ранам, коим уж шёл не первый десяток, можно было припомнить все славные ратные подвиги Иоанна.
Откинув одеяло, владыка сел спиною к юноше, не глядя в его сторону. Каменный пол ещё хранил ночную прохладу, но того не хватало, дабы придать трезвости рассудку Иоанна.
Иоанн не понимал своей воли, что не давала ему обернуться на юношу, как вдруг ощутил тёплое тело, прильнувшее к нему. Фёдор положил свою голову на плечо царя, да притом владыка ощутил, как волосы юноши щекотливо скользнули близ шеи.





