У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
С опаскою поглядывали на пришлых и холопы, и домашние. Притом, Фёдор приметил пару ребятишек, которые накануне резвились с ним на гуляниях. Ныне же ребятня воротила свой взгляд и пряталась за юбки нянек, а сами няньки и не знали, куда податься.
Тем ни менее, Василий Андреевич вышел поприветствовать Алексея.
Они обнялись, и Басманов обрушил ручищу свою на плечо князя.
- Знаком с сыном моим, Фёдором? – спросил опричник, махнул рукой на сына.
Юный Басманов отдал почтительный поклон, глядя на князя Сицкого. Тот в ответ кивнул, всё ещё не зная, с чем пришли царские слуги.
- Мы с дороги. – молвил Басман-отец, принявшись искать взглядом по коридорам залу для трапезы.
Василий Андреич уж совладал с собою, и провёл гостей ко столу, да велел накрывать.
- С чем же нынче вы в столице? – спросил Сицкий.
- Государю нашему отчего-то решилось, мол, ехать надобно в Слободу. Прямо в дождь, воды по колено! – Басман проводил рассказ свой размашистыми жестами. – Это где видано? Я тащил свою кобылу едва ли не большую часть дороги!
Василий коротко усмехнулся, мотая головой.
- Сорваться мы-то сорвались с места. – продолжал Алексей. – Уж нынче нас послали, дабы проследить, чтобы переезд был сделан. Оставили ж все вещи, как было, всё и побросали. От, нынче мы с Федькой проследить, дабы, ничего не потерялось.
- Лестно, - молвил Василий, - что вы наш двор за кремль приняли.
Басмановы усмехнулись, и Сицкому и впрямь стало не по себе.
- И право! – усмехнулся Басман-отец, ударив рукой об стол, и то заставило князя вздрогнуть.
- Да отчего же ране не сподобились вы радушием своим? – Сицкий старался не выдать злости, а боле всего страха перед опричниками.
Алексей поглядел на сына и пожал плечами.
- Понимаете, княже, - молвил Фёдор, блуждая взглядом по светлой зале, - не был ране я знаком с семьёю вашею. Не то, что ныне.
- Не держите меня в дураках. – твёрдо произнёс Сицкий.
- Варьку кличь свою, погляжу хоть. – молвил Басман-отец, резко переменившись в лице.
Князь замер, невольно сглотнув. Фёдор вздохнул, поджав губы, на бросил короткий взгляд на отца. Басман же будто и вовсе потерял терпение, поднявшись со своего места, и за ним следом же поднялся Сицкий, преграждая собой путь.
- Зови Варьку, али силой потащим. – просто молвил Басманов, глядя в глаза князя.
- Она помолвлена. – ответил Сицкий.
Басманов схватил князя за шиворот и впечатал его в стену.
- Слух отняло?! – рявкнул Алексей.





