У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Владыка усмехнулся, да сел вполоборота.
- Самому бы знать. – вздохнул Иоанн, откладывая перо.
Несколько коротких мгновений царь отдал любованию младого опричника. Фёдор улыбнулся словам Иоанна, и вновь зевнул, прищуривши свои ясные очи.
Басманов повёлся взглядом на окно. Солнечный свет торжественно падал в покои, нарушая привычный сумрак. Занимался ясный день. Небесная лазурь торжествовала безмерно далёким величием.
- Я видел как-то славный сон. – сонно пробормотал Фёдор, продолжая глядеть в окно.
Иоанн пожал плечами.
- Мир грёз лукав. – произнёс владыка, откидываясь на спинку кресла. Его руки покойно легли на резные подлокотники.
- Будто явь не лукава. – ответил Басманов, с лукавой улыбкой поглядывая на царя.
Иоанн усмехнулся, медленно кивая.
- Явь много боле коварна. – согласно молвил Иоанн.
Парень усмехнулся, рухнув обратно в мягкие перины. Царь наблюдал из-под полуопущенных век, как юноша продолжает нежным мягким объятием утреннего сна.
Прошло немного времени, когда двери царских покоев отворились, и государь покинул свою опочивальню.
"Едва владыка переступил порог залы, так велел отворить окна настежь. Свежий порыв тёплый ветров быстро наполнял просторную залу.
Тяжёлое царское облачение поблёскивало златыми узорами. Иоанн поглядывал на края крепостную стену. Её кромка точно залилась ярким светом, покуда в стенах самой крепости трудились крестьяне.
Вдруг взор его смутился.
- Столь скоро? – молвил владыка, скорее обращаясь к самому себе.
…
Безмолвные иссушенные висельники покачивались на городских воротах. Вытаращились пустыми глазницами куда-то. Висельники не были умерщвлены единовременно, ибо по-разному иссохлися, изъелися вороньём проклятым.
Князь Хворостин не смог узнать повешенных. Васька Грязной глядел на покачивающиеся тела, да присвистнул.
- От сразу видно, наш старина-Басман порядки наводит! – одобрительно усмехнулся Васька.
Опричники со своими дружинниками прибыли к самой Александровской крепости.
Изредка порывы ветра трепали белу скатерть, коию придерживали тяжёлые блюда.
Басман не успел и отдать приказу, как холопские принялись подносить вина да кушания ко столу опричникам.
- Экая же честь мне на старости лет! – молвил Алексей, оглядывая прибывших. – Отчего ж гонца не послали?
Дмитрий Хворостин пожал плечами, покуда Васька охотно приступился к угощениям.





