У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Чего не спишь? - сонный шёпот жены вырвал Алексея из мрачных дум, и он обратил свой утомлённый взор на неё.
- Отосплюсь ещё, и видать, скорёхонько, - ухмыльнулся Басман.
Светлана села в кровати, сводя брови. Сердце её, живое и чуткое, просекло одно - нечто, да нависло грозною тучею, и тот мрак, гнетущий и лютый, явственно читался в очах старого воеводы.
- Что молвил тебе владыка наш мудрый? - вопрошала она мужа.
Алексей угрюмо вздохнул, проводя рукой по лицу, точно бы стряхивал прочь услышанное накануне.
- А впрочем, - молвил Басманов, обратившись больше к супруге, ложась подле неё, - мне-то, старику, уж соромно такого страшиться.
Женщина легла подле мужа, положа ему голову на грудь. Спустя несколько мгновений, Светлана, точно припомнила что-то, и вновь приподняла главу свою.
Играючи журя, она ударила мужа в грудь.
- Тоже мне, старик! - бросила она, чем вызвала улыбку мужа.
Он приобнял жену, целуя её в щёку."
"- Всё образумится, - тихо да сонно пробормотала Светлана. - Как же иначе?
В ответ Алексей ничего не молвил, лишь вздохнул - всё так же глубоко, всё так же тяжко.
...
Утром стоял плотный туман.
Фёдор держал на руках своего малолетнего сына, укутанного тёплыми одеялами. Веял холодный воздух - особенно с реки.
Данка поддалась вперёд, давай прикоснуться детской ручке ко влажному носу. Её выдох обдавал приятным теплом, заставив маленького Петра улыбнуться и рассмеяться, дёргая ручкой в воздухе.
- Давай, давай! - приговаривал Фёдор, глядя, сколько восторгу вызывает его любимица у сына, - Подрастай, Петя, да поскорее.
Говоря то, Басманов трепал шёлковую шею Данки, почёсывая ей за ухом. Лошадь прикрывала глаза от услады.
- Доверишь ей и тело, и душу, - молвил Фёдор, поглядывая, как со стороны терема поспешает холоп, - и всё-всё-всё.
На сим юноша поцеловал сына в висок, отдавая на руки нянькам, что сопровождали барина с чалом его.
- Чего? - вопрошал Фёдор, упреждая подоспевшего холопа от долгих раскланиваний.
- Батюшка ваш, барин, вас сыскать велел, - доложил крестьянин.
...
Алексей проснулся рано - сон его не был крепок.
Старый воевода справился у слуг об сыне. Холоп не стал юлить - уж не видал Фёдора Алексеича, да обещал уж сыскать.
- А добрый государь? - спросил Алексей.
- Верно, спит ещё царь-батюшка, - холоп вновь ударил об пол в поклоне.
Басман токма поджал губы, да отмахнулся.





