У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Генрих тихо усмехнулся, открывая дверь с ноги. Немец доволок Ваську, да сбросил его на кровать, да так, что ненароком Грязной вдарился башкой об изголовье.
Громко шикнул, да поскулив малость, вдруг даже весёлости.
- А плевать, - засмеялся Васька, запрокинувши захмелевшую уж головушку свою, - от тебе даже проиграть-то не стыдно!
Генрих усмехнулся себе под нос, и, прикрыв дверь, поспешил воротиться на улицу к пиру.
И в самом деле, нынче гулянка была славная, раздольная. Во дворе шум стоял превесёлый и радостный.
"Созвал же царь гостей, многих и многих. Почётно был принят князь Владимир Старецкий. Прибыл он со своей женой, место они заняли подле царя.
Средь прочих гостей, к большему удивлению, был и князь Иван Андреич Бельский.
Стоило князю появиться, как многие взоры устремились на него, да глядели не по-доброму.
- Напомни-ка мне, - молвил Малюта, чуть поддавшись к Афоне, - какого чёрта Бельский ещё живой?
Афанасий перевёл взгляд на Бельского, да усмехнулся.
- Видать, князька что похлеще ждёт, - пожал плечами Вяземский.
- Как в воду глядишь, Афонь, - встрял Фёдор, взявшись впрямь откуда ни возьмись.
Юный Басманов опёрся рукой об стол, да наполнил чаши опричников.
Вяземский подался назад, чтобы оглядеть наряд Басманова. Платье чуть было распахнуто к горлу. Звон бус резвым перезвоном залился, как юноша потянулся вперёд, стянув что-то со стола. Затем Фёдор взял пустой кубок, отряхнул его, чтобы сметнуть капли оземь, да налил и себе.
- За царя, - молвил Басманов, стукнув кувшином медным об свою чашу и кубками опричников.
- Вот же чёрт татарский, - цокнул Афанасий, глядя вслед юноше.
- И не говори, - отмахнулся Малюта.
Вяземский всё провожал взглядом юного Басманова, покуда тот терялся в пёстрой круговерти. С глубоким вздохом, Вяземский улыбнулся сам себе, да выпил ещё.
А меж тем Фёдор пристал к Бельскому, да протягивая руку, звал в игру свою.
- От чего же хмур, княже? – вопрошал Басманов, протягивая князю длинный платок, - Поди же, попляши с нами!
Бельский отпрянул назад.
- Поди знай, - с усмешкой бросил Фёдор, - когда ж ещё удастся разгуляться-то эдак?
Бельский смерил опричника холодным взглядом. Иван забирал платок.
К князю подступились девицы с белыми лентами в волосах.





