У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Не было цели у государя, глядеть в тот вечер за Фёдором, да куда б ни отводил он взгляда своего, едва разум его, расслабленный одурманивающим вином, всё воротил обратно к Басманову, к его играм с иными дураками, к его плясу, что был в шаге от борьбы, ибо любил Фёдор ловким выпадом выкрасть то инструмент, то поясок со скомороха. Игривые разборки их не имели под собою ничего, кроме праздного веселия.
Когда Фёдор, утомлённый той забавою, опустился подле отца своего, Иоанн видел, как под шёлковою рубахой его вздымается молодая грудь, как взгляд его, живой и открытый, перекинулся по всей палате и во мгновение обратился на самого государя.
«Ведь и не пляшет он…» подумалось тогда Иоанну, да не стал воротить взгляда своего.
Фёдор некоторое мгновение точно не знал, что и сделать, да поднял чашу свою, широко улыбнувшись.
Иоанн и не желал сдерживать улыбку, коия озарила его неприступно-величественное лицо. Царь щёлкнул пальцами, и тотчас же подбежал юноша с кувшином особого вина, которым почивали лишь государя да царицу, если супруга присутствовала на застолье.
"После того, как юноша наполнил царскую чашу, слуга хотел было отойти прочь, но царь остановил его, велев жестом налить вина и Фёдору. Завидев, что краичий приблизился к Басманову, юноша вскинул брови от радостного удивления и обернулся на государя.
Иоанн с улыбкой ждал, пока наполнится чаша Фёдора. Когда краичий исполнил долг свой и отошёл в полумрак за трон государя, царь поднял свою чашу.
Фёдор вскинул голову вверх чуть тряхнул ею, дабы смахнуть растрепавшиеся пряди с лица своего. Преисполненный радостной гордости, и вместе с тем простейшего удовольствия, юноша с улыбкою припал губами к чаше, едва Иоанн сделал первый глоток со своей.
- От даёшь, Федька! – усмехнулся Хворостин.
Князь давно уж отвлёкся от пустой беседы, видя дар государев младшему Басманову. К Слову, Басман-отец тоже глядел за сценой сей, и судя по глубокой морщине на лбу его, силился понять в том толк, коий ускользал.
- Ну что же, сложишь саблю да в скоморохи перерядишься? – спросил Хворостин, заливаясь пьяным смехом.
За те слова Басман-отец огрел со всей дури по башке князя, что тот едва ли лбом об стол не ударился. Пирующие рядом опричники лишь рассмеялись, не слышав даже, о чём толковали.
- Какую государь велит, ту службу и буду служить. – пожав плечами ответил Фёдор, глядя, как вступилися в драку отец со Хворостиным.





