У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Головоломка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: ---. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Головоломка

О книге Головоломка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Головоломка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эван Хантер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Жених сестры Стива Кареллы получает коробку с чёрной вдовой — символом мести. Благодаря быстрым и слаженным действиям товарищей Кареллы, удаётся предотвратить не одно убийство. Примечательно, что угроза-предупреждение исходила не от действительных преступников. Счастливая случайность, вот так-то...Борьба соперников за обладание кусочком фотографии приводит их обоих к смерти. Этот дело становится отправной точкой к обнаружению недостающих фрагментов, а затем и клада в 750 тысяч долларов.Содержание: 1. Выкуп, 2. До самой смерти, 3. Обычная работа, 4. Головоломка
Читать полностью Головоломка
Текст произведения «Головоломка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он взглянул на окровавленное лицо парня и кивнул:
— Этот из 5-й ""С"".
— Как его зовут?
— Скотт.
— Это имя или фамилия?
— Фамилия. У меня где-то записано его имя. Я записываю имена всех жильцов. Найти?
— Да, пожалуйста.
— Сейчас.
— Окно разбито там? — спросил Уиллис. — В квартире 5 ""С""?
— Да, там, — ответил Деннисон.
* * *На столе Артура Брауна зазвонил телефон. Он поднял трубку, зажал ее между плечом и подбородком:
— Восемьдесят седьмой участок. Детектив Браун, — и посмотрел через затертую перекладину туда, где патрульный вел задержанного в наручниках.
— Вы детектив? — спросил женский голос в трубке.
— Да, мэм. Детектив Браун.
— Я хочу заявить о пропаже человека.
— Да, мэм, одну секунду.
Браун выдвинул ящик стола, достал оттуда ключ от камеры для задержанных с деревянным кругляшом вместо брелка и бросил его патрульному. Тот не поймал. Задержанный засмеялся. Патрульный подобрал ключ, подвел задержанного к камере, открыл решетчатую дверь и втолкнул его вовнутрь.
— Аккуратнее! — огрызнулся тот.
Патрульный молча запер дверь, подошел к столу Брауна и присел на край. Сдвинув фуражку на лоб, он зажег сигарету. Браун говорил по телефону.
— Так. Представьтесь, пожалуйста, мэм.
— Мэри Эллингэм. Миссис Дональд Эллингам.
— По буквам, пожалуйста.
— Э-Л-Л…
— Так.
— И-Н-Г-Э-М.
— Ваш адрес, миссис Эллингэм?
— Северная Тринити-стрит, 742.
— Понятно. Кто пропал, миссис Эллингэм?
— Мой муж.
— Это его полное имя? Дональд Эллингэм?
— Да. Хотя нет. Дональд Э. Эллингэм. Эдвард.
— Понял, мэм.
— В прошлую пятницу была неделя.
— Раньше такое случалось, миссис Эллингэм?
— Нет, никогда.
— Он никогда не исчезал раньше? По необъяснимой причине?
— Никогда.
— И вы говорите, что его нет с… секундочку… с пятницы, 9-го числа?
— Да.
— Он был на работе в понедельник 12-го?
— Нет.
— Вы звонили ему на работу?
— Да, звонила.
— И его там не было?
— Его там не было всю неделю.
— Почему вы только сегодня заявили, миссис Эллингэм?
— Я хотела дать ему шанс самому вернуться.
— Ваш муж пьет, миссис Эллингэм?
— Нет, То есть, он, конечно, может выпить, но не злоупотребляет. Он не алкоголик, если вы это имеете в виду.
— Замечали ли вы у него интерес… э-э… к другим женщинам?
— Нет.
— Я хочу сказать, миссис Эллингэм…
— Да, я понимаю.





