У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гордая птичка Воробышек» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гордая птичка Воробышек

О книге Гордая птичка Воробышек
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гордая птичка Воробышек». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Янина Логвин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Янина Логвин
Читать полностью Гордая птичка Воробышек
Текст произведения «Гордая птичка Воробышек» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Теперь у него есть под крыльями ветер, и когда-нибудь он обязательно вернется.
- Как твой дракон вернулся к тебе?
- Да. А сейчас он унес твою боль. Чувствуешь?
- Не знаю.
- Значит, болит?
- А ты хитрый, - я невольно улыбаюсь, глядя в смешливые глаза. - Нет, больше нет.
- Вот и хорошо, Люк.
- Откуда ты знаешь, как меня зовут?
Человек пожимает плечом и ложится в траву. Забрасывает руки за голову, открывая штопанные заплаты-ластовицы в подмышках поношенного халата.
- Это легко узнать, если очень хочешь, - говорит так, словно ""отгадать имя"" - самое плевое дело на свете.
- Что, и я так смогу?
- Конечно. Дай руку! - Мне приходится опуститься на колени и замереть над его лицом, пока черные как ночь глаза серьезно вглядываются в меня.
Где-то далеко играет свирель - нежно, будто поет молоденькая девушка, но вдруг затихает под раскатистое ворчание грома...
- Д-донг? - неуверенно выдыхаю я, не понимая, как это знание слетело с языка, а китаец уже довольно смеется.
- Донг! Ну, вот видишь, малыш, угадал! Будем знакомы.
Сейчас мне кажется, что назови я его тогда Менгьяо или Ли, я бы точно так же не ошибся, а тогда... тогда я был впечатлен, поверил и почти не удивился, когда Донг поселился в фанзе для слуг и стал часто навещать меня.
""...Что у тебя с лицом, малыш?
- Не скажу.
- Упрямец.
- Лучше расскажи о Горах бессмертия.
- Ты для этого прибежал ночью, проник в комнату и разбудил меня?
- Ты все равно не спал, Донг, свеча до сих пор горит, а на твоей двери нет замка.
- Учитель поднимет Люка с петухами, он должен выспаться и быть сильным, чтобы защитить себя.
- Ерунда! Скоро я уезжаю домой в интернат, и учитель Цзяо не посмеет бить меня. А выспаться я могу и там.
- Никто не смеет бить по лицу сильного мужчину, вот о чем ты должен помнить! Скоро ты вырастешь и вобьешь это знание в голову жестокосердного Цзяо."
"- Пусть! Я не хочу говорить о нем. Сегодня я победил лучшего младшего ученика и заслужил награду. - Я прыскаю смехом в полутьму, опускаясь на тахту рядом с полулежащим читающим Донгом.
В окрестных деревнях немногие бедняки могут позволить себе обучение грамоте, но почему-то наличие талмуда в руках именно этого китайца почти не удивляет меня. Я давно заметил, что Донг умен.
- Какую? Надеюсь, лишнюю порцию жареной лапши? Сегодня хозяин Цзяо остался доволен моей стряпней, а тебе не мешало бы нагнать жирок. Ты, Люк, совсем тощий стал.
- Как же, гляди, разбежится он! - дальше веселюсь я.











