У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Город драконов. Книга четвертая» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Город драконов. Книга четвертая

Автор
Жанр
О книге Город драконов. Книга четвертая
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Город драконов. Книга четвертая». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Звездная). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Город Драконов сжимает когти!Город, два века спавший под вечными снегами, пробуждается, чтобы противостоять смертельной угрозе! Город, казавшийся легкой добычей, обнажает истинную суть.И теперь ставки куда выше.Ученица профессора Стентона приближается к разгадке тайны убийств в Вестернадане, когда получает пугающее послание от Зверя: «Раз, два, три, четыре… без пять, я иду тебя искать». Зверь выходит на охоту и уже не скрывает своей цели. Так кто же он, чудовище, не осознающее своей чудовищной сути? О чем расскажет гостья, темной ночью постучавшая в дверь? И правда ли, что серийные убийцы получаются из тех, кто искренне предан лорду Давернетти?Мисс Анабель Ваерти решительно продолжает свое более чем опасное расследование.
Читать полностью Город драконов. Книга четвертая
Текст произведения «Город драконов. Книга четвертая» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В подобной ситуации благопристойная девушка должна была бы оставить неблагопристойное занятие, чинно проследовать к дивану и покорно сидеть там в ожидании хозяина кабинета. Но, к счастью, со мной был мистер Илнер, а ему вовсе не требовалось вести себя как благопристойная девица.
– Господа, давайте на чистоту, – произнес он.
– Лорды, – поправил его полицейский и представился: – Лорд Дартон, к вашим услугам.
– Лорд Бастуа, – в свою очередь представился другой."
"Мистера Илнера подобный поворот дела ничуть не смутил, и со всей свойственной ему прямотой мой конюх произнес:
– Многоуважаемые благодаря мисс Ваерти не-трупы, как говорится у нас, простых людей, или помогайте, или сваливайте к чертям собачьим.
Судя по взглядам драконов, так с ними еще никто и никогда не изъяснялся.
– Старший следователь Дартон и старший следователь Бастуа, – произнес лорд Дартон, недвусмысленно намекая, что по выслуге лет и положению они примерно равны Давернетти.
Я невольно сглотнула и уже даже собиралась встать, но мистер Илнер всегда был не робкого десятка, не сплоховал и сейчас.
– Чудненько, – воскликнул он, – значит всяко больше знаете, чем младший следователь лорд Гордан.
Полицейские переглянулись, и лорд Бастуа любезно обратился ко мне:
– Что именно вы желаете узнать, мисс Ваерти?
На краткий миг я растерялась от неожиданности, но события сегодняшнего дня породили тысячи вопросов.
– Дети, – произнесла я. – Кто похищал детей?
Лорд Бастуа прошел к столу, повернул стул и сел так, чтобы держать в поле зрения и меня, и замурованную стену, затем с явной неохотой сообщил:
– Леди Беллатрикс Стентон-Арнел и некоторые из ее подруг.
Вот так вот… просто?
Я потрясенно смотрела на дракона, а тот, вздохнув, продолжил:
– Нам всем известно, что произошло сегодня в семействе Верг, и я понимаю, что вы видите случившееся в несколько… искаженном свете.
– Искаженнее некуда! – иронично воскликнула, начиная закипать. – Лорд Бастуа, знаете, что именно вызвало мое негодование?
Дракон промолчал, вопросительно взирая на меня, и я пояснила:
– То, что вы трое суток не рассматриваете заявления о пропаже детей!
Полицейский выдержал мой полный возмущения взгляд и вкрадчиво поинтересовался:
– А вы не думали о том, что подобная позиция вполне обоснована?
– У меня нет слов! – Возмущению уже не имелось предела.
Однако, никак не реагируя на мои слова, дракон спокойно произнес:
– Да, мисс Ваерти, пропал ребенок.











