У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Город и его ненадежные стены» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Город и его ненадежные стены

Автор
О книге Город и его ненадежные стены
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Город и его ненадежные стены». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Харуки Мураками). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Харуки Мураками
Читать полностью Город и его ненадежные стены
Текст произведения «Город и его ненадежные стены» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Воздух слегка изменился, свет, проникающий свет окна, имел непривычный оттенок, и даже шумы стали звучать немного по-другому. Это все потому, что духа Коясу больше здесь не было, он исчез - абсолютно и навсегда. Но я, скорее всего, был единственным, кто об этом знал.
Хотя нет, мальчик с желтой подводной лодкой, вероятно, тоже это знал. Он очень многое воспринимал интуитивно и был тесно связан с Коясу. Поэтому должен был почувствовать, что его душа покинула этот мир. А, может быть, Коясу сам ему обо всем рассказал, так же, как и мне.
"Но даже если бы я прямо спросил мальчика об этом, то, наверное, не получил бы никакого ответа. Ведь он говорил только то, что хотел сказать сам, и только тогда, когда хотел это сказать. Его фразы всегда были максимально краткими и зачастую символичными.
Соэда, похоже, тоже еще ничего не знала. Во всяком случае, когда мы увиделись в то утро, она вела себя так же, как и обычно. Коротко поздоровалась своей фирменной дружелюбной улыбкой и приступила к работе.
Это был вторник. Впервые за долгое время на улице светило солнце. Крыши блестели, а сугробы тут и там начинали таять.
Перед обедом я зашел в читальный зал и огляделся. Там было всего шестеро посетителей. Двое из них - пенсионеры, а остальные выглядели как студенты. Старшие проводили время за чтением, а младшие сидели перед своими тетрадями и справочниками, как на экзамене, каждый - с карандашом в руке. Но вот мальчика нигде не было видно. На его обычном месте сидел толстый седой мужчина.
Я подошел к стойке, чтобы поговорить с Соэдой. После того, как мы обсудили некоторые деловые вопросы, я спросил ее, будто это только что пришло мне в голову:
- Мальчик сегодня не приходил, да?
- Нет, и, видимо, уже не придет, - сказала Соэда, будто в этом не было ничего особенного. И действительно - это был далеко не первый раз, когда мальчик по какой-то причине не приходил в библиотеку.
Я собирался спросить ее о Коясу, но потом отказался от этой идеи, потому что подумал, что лучше пока не упоминать его имя, чтобы позволить его душе поскорее упокоиться с миром.
Мальчик не пришел в библиотеку и на следующий день. И через день - тоже.
Когда в четверг утром его снова не оказалось на обычном месте, я спросил Соэду, что с ним могло случиться. В конце концов, он не появлялся уже три дня.







