У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Госпожа злодейка против!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Госпожа злодейка против!

О книге Госпожа злодейка против!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Госпожа злодейка против!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мэри Кенли). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мэри Кенли
Читать полностью Госпожа злодейка против!
Текст произведения «Госпожа злодейка против!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Конечно, матушка! – жизнерадостно ответил Седрик, будто не замечая, как скривилась женщина от такого обращения, - к тому же, наша охранная служба значительно провинилась перед герцогом Аулиц. Его дочь едва не погибла во время отбора и только благодаря добросердечности герцога, он не выдвинул обвинения в сторону королевской семьи.
Дейон Аулиц вскинул бровь и выглядел примерно также, как и Кир, которого Седрик в своё время нарёк «добросердечным».
«Он с мастерством разыгрывает сцену» - подумала Кассия, едва не улыбнувшись.
Король поджал губы и, наконец, сказал:
— Хорошо. Но леди Аулиц должна принести извинения за своё поведение.
Кассия нахмурилась. Предположим, перед Седриком она извинилась, а вот этому королю явно ничего не задолжала. Однако, хватка кронпринца на её руке вдруг стала такой болезненной, что она едва не взвизгнула, поймав «нежный» взгляд от любимого королевского сына.
— Я искренне извиняюсь, Ваше Величество. Это более не повторится, - смирилась Кассия, сжав зубы и коротко поклонившись.
Только после этого они смогли вернуться во дворец, подальше от любопытных глаз придворных. Улучшив момент, она торопливо приблизилась к отцу и быстро обняла его. Кир, судя по всему, также готов был отчитаться о произошедшем.
— Прости, пап. Это сильно тебя затронуло? – спросила Кассия, наконец."
"— Не страшно. Именно мне придётся расследовать нападение на Ружен, так что… Это только лишняя работа, - усмехнулся мужчина.
Несколько стражников рядом кашлянули, подчеркивая, что им приказано сопроводить кандидатку в её покои.
Однако, перед тем, как приблизиться к покоям невест… События продолжали прибывать.
Для начала она вновь встретила Седрика, собственной персоной, который подмигнул ей игриво.
— Что это был за фарс? – чуть слышно прошипела девушка.
— Ты думала, я позволю тебе просто так сбежать? – прошептал блондин почти ей на ухо, пощекотав дыханием шею.
Негромко рассмеявшись, принц ушёл, уступая место своему второму брату.
Дарий, спешно приблизившийся к раздражённой Кассии, едва успел выдохнуть:
— Ты должна мне всё объяснить позднее. Во дворце черти что творилось и невесты… Из-за того, что Седрик отправился за тобой, я попал под перекрёстный огонь, - после этого, заметив, что они близки к покоям кандидаток, второй принц странно побледнел и быстро скрылся из виду.
«Потрепала его жизнь…» - задумчиво отметила Кассия, фыркая.











