У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Госпожа злодейка против!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Госпожа злодейка против!

О книге Госпожа злодейка против!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Госпожа злодейка против!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мэри Кенли). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мэри Кенли
Читать полностью Госпожа злодейка против!
Текст произведения «Госпожа злодейка против!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
«Как мотыльки на огонь летят» - хмыкнула про себя девушка, качнув головой. После окончания этого танца, её перехватил Дарий, бросивший на несостоявшихся кавалеров взгляд, полный превосходства.
Второй принц оказался более предупредительным партнером по танцам. Одет с иголочки, аккуратен. Улыбка – ярче солнца. Кассия почти выработала иммунитет к его поведению, однако, иной раз даже она проникалась. Став другом Киру, Дарий то и дело проводил время у них в поместье. Прогнать его не представлялось возможным, да и не особо хотелось в последнее время.
Раньше у нее не было друзей. Парней, девушек – никаких не было. Так странно привыкать к постоянному живому общению и чувствовать скуку, когда оно сходило на нет. В момент, когда Кир и Дарий неизбежно возвращались в Академию, девочка действительно тосковала без них, хотя никогда бы в этом не призналась.
После окончания танцев, Дарий без объяснений повёл её в тот же цветущий садовый лабиринт. Чудесный запах лаванды окутывал всё вокруг и Кассия невольно млела, хотя и не теряла бдительности наедине с ним.
Отец как-то сказал: «мужчины – звери, не расслабляйся». Если подумать, то Дейон всё же заботливый папа, хотя природную грубость и не отнять.
В последнее время Дарий не подходил к ней с глупыми предложениями о помолвке, но, кто его знает?
— У меня странное впечатление, что ты сейчас крайне оскорбительно обо мне думаешь, - хмыкнул юноша, нарушая тишину меж ними. В синих глазах Дария таилась привычная ехидца.
— Возможно, ты не ошибаешься…
— Возможно?"
"— Где мой подарок, Дарий? – Кас хищно прищурилась, обходя его по дуге. Она специально добавила в голос побольше его нелюбимых капризных ноток. Дарий всякий раз умолял её не говорить «так», потому что при дворе почти все женщины подобным грешат. У второго принца этот тон вызывал теперь нервный тик, но юноша стоически сдержался.
— Ну, я как раз собирался его вручить… Хотя, на самом деле, мы с Киром приготовили его вдвоём.
— Вот как? Отец и Кир уже подарили мне породистых лошадей… - Кас теперь была сильнее заинтригована.
Второй принц дернул плечом и , чуть погодя, вытащил из потайного места свёрток, медленно его распаковывая. В тот момент даже Кассия ахнула от восторга, не сдержав своих чувств. Это определённо был клинок, компактный, небольшой, со слегка изогнутым лезвием и радужным самоцветом в рукояти. Когда девушка взяла его в руки, подивилась лёгкости и удобству данного оружия.











