У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Граф ищет жену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Граф ищет жену

Автор
О книге Граф ищет жену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Граф ищет жену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Амелия Грей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Дни прелестного безделья и легкой жизни для светского повесы Харрисона Торнуика подошли к концу: трагическая смерть старшего брата сделала его графом. Теперь он обязан не только управлять фамильным имением, но и жениться. Что еще хуже, бедняга даже не смог выбрать себе жену: невесту ему подобрал сам принц Уэльский.Положим, Анджелина Рул – действительно первая красавица Лондона – могла бы осчастливить любого мужчину. Но вот беда: она хочет стать графиней еще меньше, чем Харрисон – оказаться у алтаря. Столь яростное сопротивление неожиданно пробуждает в женихе азарт – неужели он, известный ловелас, не сможет покорить сердце собственной невесты?! Охота начинается!..
Читать полностью Граф ищет жену
Текст произведения «Граф ищет жену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Да, конечно, капитан нуждался в ней. Но и он, Харрисон, тоже нуждался.
– Вы всегда были так похожи на моего сына! – раздался знакомый женский голос. – И вы, и Адам Грейхок.
– Добрый вечер, ваша светлость, – сказал Харрисон, поцеловав руку вдовствующей герцогине Дрейкстоун. Он так внимательно следил за Анджелиной, что не заметил подошедшую к нему мать Брэя. – Кажется, вы впервые сказали мне комплимент, миледи.
Герцогиня пожала плечами.
– Что ж, возможно. Но даже если и так, второго не ожидайте.
– Мне и одного вполне достаточно, – с улыбкой ответил граф.
– А знаете… – Герцогиня тоже улыбнулась. – Думаю, мой сын никогда бы не попадал в неприятности и никогда бы не был столь буйным, если бы не вы с Адамом Грейхоком.
– Я принимаю на себя полную ответственность за поведение вашего сына, ваша светлость.
– Мистеру Грейхоку следует разделить ее с вами, милорд. Я знаю, вы с Брэем недавно к нему ездили. Скажите, как он себя чувствует теперь? Ведь прошло уже более двух лет после той трагедии…
– Трудно сказать, миледи, но мы с Брэем думаем, что ему лучше.
– Прекрасно! Вы сегодня видели моего сына?
– Нет, но я здесь совсем недавно.
– Хм… А как насчет мисс Рул? Ее вы видели?
– Она танцует.
Герцогиня с улыбкой кивнула.
– Я так и думала! Вы точно знаете, где она, верно?
– Джентльмену трудно не заметить столь прелестную леди, – ответил Харрисон.
– О да, в этом я уверена. – Пожилая дама снова улыбнулась. – Когда будете говорить с ней, передайте, что я хочу видеть ее. Хочу спросить про веер.
– Полагаете, я буду с ней говорить?
– Обязательно будете! – Тут герцогиня раскрыла свой веер, и Харрисон увидел красивого белого павлина с распушенным хвостом. Увидел – и замер в изумлении. Точно такой же веер недавно расписывала Анджелина!"
"– Прелестно, не так ли? – спросила герцогиня, любуясь веером.
– Великолепно, – согласился Харрисон, делая вид, что тема ему безразлична.
– Тот же самый художник расписывает веера мисс Рул, вернее – художница.
Харрисон кивнул; он в этом и не сомневался.
– Но у меня есть по этому поводу кое-какие вопросы.
«У меня тоже», – подумал Харрисон…
– Я слышала, что художники также пишут миниатюры и расписывают шкатулки, – продолжала герцогиня.
«По крайней мере Анджелина». При этой мысли Харрисон невольно вздрогнул.
– Если я увижу мисс Рул, непременно передам, что вы ее ищете, миледи.
– Да, обязательно передайте. И заодно передайте привет моему сыну.
Герцогиня закрыла веер и удалилась. А Харрисон снова вздохнул.







