У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Графиня замка Ривердон» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Графиня замка Ривердон

Автор
Жанр
О книге Графиня замка Ривердон
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Графиня замка Ривердон». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Надежда Соколова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Одинокая попаданка тридцатичетырех лет примет в дар замок и земли. Так могло бы звучать мое объявление, если бы я захотела попасть в другой мр. Но я не хотела — меня закинули туда насильно. Теперь мне надо и замок ремонтировать, и деревни восстанавливать, и от желающих прибрать к рукам мое имущество отбиваться. Справиться бы со всеми этими заданиями.
Читать полностью Графиня замка Ривердон
Текст произведения «Графиня замка Ривердон» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Найра Виктория! Приличные женщины так не выражаются!
— Вы же все равно ничего не поняли, — огрызнулась я.
— Не понял, согласился Чарльз. — Нов ы же мне переедете все, что сказали, правда?
ЯА вот теперь я покраснела. Козел! Гад! Обормот! Переведу я ему! Да конечно!
Поругаться мы не успели — в Ривердон пожаловали другие гости, на этот раз женского пола. Но не особо безобидные.
Моя свекровь пришла ко мне вместе с придворной портнихой. И обе смотрели на меня с нескрываемым любопытством. Похоже, слухи о вчерашнем происшествии на балу уже успели разлететься, и не только по столице.
— Сын? Ты здесь? — удивленно произнесла свекровь. — Ты ведь дашь нам возможность пообщаться наедине? Твоей невесте надо примерить платье.
Угу. А еще пасть жертвой светской болтовни. И рассказать собственную родословную. Подробно.
Чарльз! Не уходи!
Но он ушел. Сбежал порталом, предварительно посмотрев на меня с ехидством. Мол, развлекайся, невестушка. Теперь ты точно не отвертишься от светского чаепития.
Ну вот кто он, как не гад⁈
Проводив сына, свекровь заперлась вместе со мной и портнихой в той же самой гостиной, в которой мы недавно сидели с Дорстаном.
— У вас были гости? — она понимающе кивнула в сторону трех чашек на столике.
— Лучше бы их не было, — вздохнула я. — Приходил Дорстан горт Ножарский, старший сын первого министра его императорского величества."
"— Ах, Дорстан, — свекровь понимающе усмехнулась. — Нетерпеливый мальчик. Никогда не умел правильно общаться с девушками.
А, ну теперь понятно, почему эти двое вели себя, как настоящие индюки, постоянно задирая друг друга. Общая бурная молодость, значит. По бабам вместе шлялись, что ли?
Пока мы общались, служанка торопливо поменяла приборы, выставила на стол новую заварку и чайник для кипятка, положила еще печенья и вышла, оставив нас втроем.
Сначала мне предложили примерить свадебное платье.
Я повиновалась, влезла в сам наряд, покрутилась перед зеркалом. Красавица, угу. Слухи явно не лгут, чтоб их.
Ладно, сняла с себя свадебное платье, которому пока что не пришло время, снова переоделась, вернувшись к своему скромному домашнему платью.
И вот тогда-то свекровь поинтересовалась:
— Найра Виктория, утолите наше любопытство.





