У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Графиня замка Ривердон» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Графиня замка Ривердон

Автор
Жанр
О книге Графиня замка Ривердон
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Графиня замка Ривердон». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Надежда Соколова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Одинокая попаданка тридцатичетырех лет примет в дар замок и земли. Так могло бы звучать мое объявление, если бы я захотела попасть в другой мр. Но я не хотела — меня закинули туда насильно. Теперь мне надо и замок ремонтировать, и деревни восстанавливать, и от желающих прибрать к рукам мое имущество отбиваться. Справиться бы со всеми этими заданиями.
Читать полностью Графиня замка Ривердон
Текст произведения «Графиня замка Ривердон» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И мы с Чарльзом порталом перенеслись в императорский дворец.
Он уже гудел, как самый настоящий улей с потревоженными пчелами. Туда-сюда сновали слуги, пытавшиеся угодить уйме господ. Сами аристократы то и дело переходили из зала в зал, здоровались друг с другом, общались, пытались наладить контакты и здесь, на балу.
Мы с Чарльзом направились в бальный зал, уже украшенный и готовый к празднованию.
— Поставьте меня где-нибудь у стеночки, как недвижимое имущество, — хмуро попросила я, оглядываясь.
Чарльз хмыкнул.
— Не хотите танцевать?
— Боюсь, что меня раздавят. Или расплющат, если вам угодно. Здесь слишком много народа. И все они активно двигаются. Я точно не смогу соперничать с ними ни в скорости, ни в изворотливости.
— Не беспокойтесь. Это пока. Как только император откроет бал, многие перейдут в другие залы, развлекаться азартными играми, есть, пить и так далее. Танцоров останется не так уж много.
Да? Это радует… Очень хочется уйти из дворца живой и хотя бы относительно здоровой…
Мне еще замуж выходить.
Глава 49
Пока бал не начался, я стояла на месте и раз за разом окидывала взглядом зал. Он был украшен живыми цветами, которые словно змеи обвивали колонны, растягивались по периметру стен, а разноцветные атласные ленты придавали всему этому великолепию легкость и праздничное настроение. Яркие оттенки роз, лилий и орхидей создали ощущение весны, даже несмотря на то, что за окнами царила зима."
"Вот только было одно «но» — количество цветов. Я не могла не заметить, что в зале царил идеальный аромат, но он был на грани опьяняющего.
— Я надеюсь, тут ни у кого нет аллергии, — проворчала я. — Как минимум двадцать разновидностей. Ужас какой.
— Здесь есть магия, найра Виктория, — иронично сообщил Чарльз. — Уверяю вас, она поможет избавиться от любой болезни.
Мне б такую железобетонную уверенность.
Но спорить я не стала, покивала, сделав вид, что поверила, и вернулась к рассматриванию зала.
Постепенно народ прекращал хаотично двигаться по залу.





