У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Грешный брак (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Грешный брак (СИ)

Автор
О книге Грешный брак (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Грешный брак (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кристина Юраш). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
- Я предлагаю вам стать моей женой, - припечатал герцог Даниэль Дорсет. И посмотрел на меня чарующими темно - бирюзовыми глазами, в которые периодически ходили купаться все красавицы окрестностей. Богатый, красивый, с изысканными манерами и ужасным характером - самый завидный жених! - Нет, даже не так. Мисс Эрцилия Шепард! Я настаиваю на том, чтобы вы стали моей супругой и до конца этого месяца. Я посмотрела на него, вспоминая вчерашний бал, на котором опозорилась на пару поколений вперед. - Вы же любите свою младшую сестру? - произнес герцог ровным голосом. - Мой лучший друг, граф Аспен Клент решил во что бы то ни стало жениться на вашей сестре, Я отговаривал его все утро. Но он очарован вашей сестрицей. По-правде говоря, она очень недурна собой, в отличие от … вас!
Читать полностью Грешный брак (СИ)
Текст произведения «Грешный брак (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Что же там такое?
- Так что вы там сказали? - с неуместно милой улыбкой произнесла Эрцилия, хотя еще пару мгновений назад, она готова была броситься на меня.
- Я предложил вам стать моей фиктивной женой! - вздохнул я. Не думаю, что толпы женихов, о которых говорила няня, приезжали к ней, а не к сестре. Но даже если так, то … Нет, сомневаюсь, что кто-то отважится на ней жениться. Сплетни - не сопли, с одежды не отстираешь. И тут я почувствовал, что -то вроде угрызений совести. Девочка не виновата в том, что случилось.
- Я согласна! - торжественно произнесла она, для чего-то кивая. - Я нарочно не выходила замуж, решив посвятить себя отцовским делам. К сожалению, у отца нет наследника, а он уже не так молод, чтобы заниматься нашими лесопилками. И мне как раз требовался красивый и недалекий муж…
- Недалекий муж? - сощурился я, понимая, что вся жалость к этой девице у меня прошла.
- Ну вы же живете недалеко? - милым голосом произнесла она, улыбнувшись.
Прекрасно! Внутри что-то раскатисто прорычало.
- Значит, не будем медлить, - сухо произнес я. - Завтра же начнем подготовку к нашей свадьбе. Я объявляю вашему отцу о вашем решении.
Я направился к двери, открыл ее, как вдруг увидел на пороге … альфу. Мне показалось, что встретились не взгляды, а два клинка. Значит, няня была права по поводу женихов?
- Герцог? - оскалился в улыбке альфа, словно не ожидал меня здесь увидеть.
Глава 16
Я чувствовала, как внутри что-то сжимается. Первой цензурной панической мыслью была: “Кто его сюда пустил?”.
Мои руки предательски тряслись, а я повернулась к зеркалу, напуская на себя спокойный и умиротворенный вид. Вот нельзя мне напускать на себя спокойный и умиротворенный вид! Таким лицом только тараканов распугивать. И добивать раненых.
- А вы что здесь делаете? - вскинул бровь герцог.
Мне тут же захотелось вцепиться в него, обнять, как обезьянка пальму и верещать ему на ухо: “Не уходи! Не оставляй меня наедине с этим чудовищем!”.
- Решил предложить руку и сер-р-рдце прекрасной даме, - негромко произнес альфа, отвесив галантный поклон.
Раскатистое бархатистое “р-р-р” похожее на рокот рычания мурашками протопало по моей спине туда и обратно, развело костер в районе попы и поет под гитару песни про то, как страшно жить!
Мне срочно нужны мята с ромашкой.










