У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Грешный брак (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Грешный брак (СИ)

Автор
О книге Грешный брак (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Грешный брак (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кристина Юраш). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
- Я предлагаю вам стать моей женой, - припечатал герцог Даниэль Дорсет. И посмотрел на меня чарующими темно - бирюзовыми глазами, в которые периодически ходили купаться все красавицы окрестностей. Богатый, красивый, с изысканными манерами и ужасным характером - самый завидный жених! - Нет, даже не так. Мисс Эрцилия Шепард! Я настаиваю на том, чтобы вы стали моей супругой и до конца этого месяца. Я посмотрела на него, вспоминая вчерашний бал, на котором опозорилась на пару поколений вперед. - Вы же любите свою младшую сестру? - произнес герцог ровным голосом. - Мой лучший друг, граф Аспен Клент решил во что бы то ни стало жениться на вашей сестре, Я отговаривал его все утро. Но он очарован вашей сестрицей. По-правде говоря, она очень недурна собой, в отличие от … вас!
Читать полностью Грешный брак (СИ)
Текст произведения «Грешный брак (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Сейчас не надо.
Мне показалось, что рука, передающая мне подарок, задержалась буквально на несколько мгновений, прикасаясь к моей руке. Или мне это показалось!
- Спасибо, - прошептала я удивленно и тихо. Мы стояли так, что нас особо никто не видел. - Это так неожиданно…
Я спрятала подарок, с удивлением глядя на дракона. Это была не демонстративная покупка, а настоящий подарок! Неужели, правда? Интересно, а что в коробочке?
Для приличия пришлось купить пару шляпок, туфли и еще какую-то ерунду.
- Не все так безнадежно, - согласился Рион, глядя на герцога. Тот молча помог мне сесть в карету. Маленькая коробочка с лентой интриговала меня так, что я то и дело поглядывала на дракона.
- Стой! - послышался окрик кучера. Карета резко остановилась. - Ты с ума сошла! Куда ты лезешь!
- Что там? - запереживала Тесс. Я выглянула в окно, видя наше поместье.
- Девица под карету бросилась! - крикнул с досадой кучер.
- Герцог здесь?! - послышался женский голос. - Скажи мне, герцог здесь?! Мне сказали, что он тут!
- Подождите! - рявкнул кучер. - Кто вам сказал, что герцог здесь?
- Мне нужно срочно его видеть! - умоляла девушка. Герцог вышел из кареты. Следом за ним выскочил Аспен, подавая руку Тесс. Но вместо Тесс опять вышла няня. “Меняй руки!”, - заметил Рион. - “Сначала одну качаешь, потом вторую!”.
- Спасибо за совет, - улыбнулся через силу Аспен, снимая няню с подножки. - Я постараюсь не дожить до следующей руки!
Меня снял с подножки Даниэль.
- А где герцог? Кто из вас герцог? - заметалась девушка. Ее глаза были припухшими от слез. Казалось, бедняжка совсем замерзла. Почему ее не пустили в дом к нам?
- Я ее знаю! - обрадовался Аспен, а Тесс кивнула. - Это же Донна! Она сирота! Племянница Мистера Кнута!
Вот это вот… Что-то мне мало верится…
- Я - герцог, - произнес Даниэль, пока я рассматривала девушку.
- Меня ограбил граф! - выпалила девушка, а я посмотрела на ее бедную одежду.
- Ограбил? Он все-таки тебя ограбил! - ахнул Аспен.
- Граф ограбил сиротку! Дожили! - округлила глаза мняня, всплестнув руками."
"- Он украл у меня фамильную шкатулку! - выдохнула девушка, дуя на озябшие пальцы.










