У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Грозовая охота (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Грозовая охота (СИ)

Автор
О книге Грозовая охота (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Грозовая охота (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Тайга Ри). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Утро было чудесным – ясное, светлое. Морозный прозрачный воздух в лесу был таким чистым, что казалось его можно пить. Я ела снег, подчерпывая варежкой с еловых веток, которые свисали на тропинку, осыпая охрану сзади белыми сугробами. Пара молчаливых аларийцев ежилась, когда снег сыпался им за шиворот, но молчали. Ликас умеет испортить настроение, ведь наверняка специально отбирал угрюмых молчунов. На утренней тренировке все прошло штатно, не считая удивления Геба. За одну ночь я улучшила свой вчерашний результат в три раза. В три раза быстрее, сильнее, проворнее. Я летела ветром и стлалась поземкой, обходя преграды на площадке, прыгала с закрытыми глазами, точно чувствуя направление и размер снарядов. Ликас даже расщедрился на суховатую похвалу. Незаслуженную, в общем-то, потому что и он и я знали, что это результат Круга аллари, Тигийского и пары декад работы в степи. С этой точки зрения такой результат был только удовлетворительным.
Читать полностью Грозовая охота (СИ)
Текст произведения «Грозовая охота (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
, - он сморщился,- если бы ты знала, сколько разных вариантов заставлял меня
анализировать дядя. У него вообще много разных ... идей. - Он хмыкнул в ответ на мой
вопросительный взгляд. - Ты же не думаешь, правда, что немилость в имперской
канцелярии случайно сработала в такой удачный момент.
- Я была уверена, что это Хейли. Или Фейу Или Хэсау, - добавила я после долгого молчания.
- Поспособствовали, чтобы дядю закрыли в тюрьме именно во время Турнира.
Аксель расхохотался.
- Я тебя уверяю, виноватыми дядя сделает именно Хейли.
- Почему именно они?
-Достали, - сквозь зубы процедил Акс.
- И только? - усомнилась я. - На Арене эта гадюка Немеса нападала не из чьей-то ложи, не
сверху и не снизу, а именно из ложи Хейли, Аксель. Ты вчера очень логично объяснил все про
кровную месть. Для этого у тебя тоже есть логичное объяснение?
- Нет, - брат пожал плечами, - но я больше чем уверен, что это просто совпадение...
- Доказательства ?
- Ты считаешь иначе? Доказательства?
- Нет, - я поковыряла сапогом снег.
пошевелила лопатками, - если хочешь, то спиной чую, Аксель.
- Чую..., - эхом повторил брат и щелкнул кольцами. - Тогда я чую, что с чужим
заклинателем все не так просто, Вайю. Такое ощущение, - он замолк, подбирая слова, - я
знаю, это невозможно, мы работаем в одиночку, в связках, но никогда толпой, а тут...
- Тут? - Поторопила я.
- Такое ощущение, что заклинает толпа, Вайю.
он свою мысль. - Слишком тихие, поэтому когда много - их слышно. Не озвучивал, -
махнул он рукой, прежде чем я успела произнести хоть слово. - Потому что идея бредовая
даже для меня...
Идея была не просто бредовой, на первый взгляд она была невозможной совершенно,
потому что представить себе одного чужого заклинателя можно... а вот целую толпу
заклинателей, которые тайно пробрались на Север.
- Акс, к слову про много. Прибыло две пятерки, правда? Сейчас в Керне не шесть, а
одиннадцать дознавателей...
- Откуда? - брат выругался в пол голоса, грязно и витиевато, и сдвинул брови, думая.
- Ты не знал?
Он резко мотнул головой.
- Если ты притащил этих домой, то где остальные? Акс, я хочу Слово, что больше таких
незваных и неожиданных гостей дома не будет.
- Не будет, - кивнул он. - Они уже увидели все, что должны были.









