У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гвендолин (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гвендолин (СИ)

Автор
О книге Гвендолин (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гвендолин (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алеся Лис). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я всего лишь хотела узнать о своем прошлом, о природе своего дара, выучиться на целительницу, как мать, и помогать людям. Но попала в плен к безжалостному викингу и стала бесправной рабыней. Что же сделает мой хозяин, когда узнает о моих способностях? Убьет или жестоко накажет? Все же на своей родине я считалась проклятой. И почему его взгляд так обжигает и заставляет трепетать сердце, ведь я должна его ненавидеть? Или нет? #гендерная интрига #адекватная героиня #властный герой
Читать полностью Гвендолин (СИ)
Текст произведения «Гвендолин (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Приворожила своими чужеземными чарами, – сверкает глазами Лива.
– Это неправда, – выкрикиваю я. – Никого я не привораживала, нет у меня таких сил. Но я знаю точно, это ты ходила к Йорун за зельем приворотным.
– А ты, гадкая змея! Придержи свой ядовитый язык! – вспыхивает девушка. Люди вокруг начинают перешептываться и возбужденно гомонить. – Это ложь!
Лива беспокойно оглядывается вокруг, но ее встречают осуждающие взгляды.
– Кому вы верите. Она все врет! – отчаянно выкрикивает она. – Госпожа Санна, вы же знаете меня, я бы никогда не посмела.
– Успокойся, Лива. Мы во всем разберемся, – смотрит на нее осуждающе сестра Ингвара. – Но я же знаю, насколько ты жаждала быть наложницей моего брата, и не могу откинуть столь тяжкие обвинения.
– Спросите у Йорун, госпожа, – твердо заявляю, отмечая, как бледнеет на этих словах Лива. – Колдунья подтвердит все, что я сказала.
– Я думаю, мы с этим разберемся попозже, – хмуро говорит Ингвар.
И хоть больше никто не смеет упрекнуть разгневанного ярла в наведенных на него чарах, я вижу по глазам присутствующих, что сомнения в их головах не рассеялись, а лишь трусливо затаились и многие тут на стороне Ливы.
Глава 35
Хоть Ингвар меня уговаривает вернуться обратно в дом, но я не могу не попрощаться с другом. После смерти лицо Брэди разгладилось и стало безмятежным и спокойным. Я уверена Лудд с радостью примет доброго старика в свои небесные чертоги, ибо честнее и сердечнее, чем он, я не встречала никого на свете.
– Прощай, милый Брэди, – целую его в холодный лоб и пожимаю окоченевшую руку. – Пусть будет твой путь за гранью светлый и беззаботный.
У нас принято хоронить умерших, предавая земле, викинги же сжигают усопших, опасаясь, что телесную оболочку дорогих сердцу, но навеки покинувших их людей, могут занять жуткие духи – дети Каты и Ката.
Я очень надеюсь, что наши боги не будут гневаться на монаха из-за непроведенного по традициям Эри обряда. А, как только у меня появится возможность, то я сразу же сделаю все, что нужно для упокоения души верного друга.





