У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Фею не драконить! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Фею не драконить! (СИ)

Автор
Жанр
О книге Фею не драконить! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Фею не драконить! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Милена Завойчинская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Во всем виноваты драконы! Непросто оставаться только хозяйкой модного салона, если угораздило спутаться с драконами. Ушлые чешуйчатые не упускают возможности завладеть красивым и необычным. А куда уж необычнее феи из рода некромантов и реликтовой горгульи? Кларисса и Зараза и рады бы жить спокойно, но, увы. Хуже нет родни драконьей крови. Муж хитрит. Его брат не унимается. Племя орков преследует свои цели, да еще и древняя тайна исчезновения амазонок раскрывается. Нельзя драконить фею! Иначе она всех отфеячит до самого волшебства!
Читать полностью Фею не драконить! (СИ)
Текст произведения «Фею не драконить! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Поэтому я затараторила:
— Всех люблю, всех целую. Мам, цвета белый, золотой и немножко малинового! Риата Летиция, дедушка, отдаю вам на перевоспитание Эдгара! Мы его вытащили из гарема амазонок. Пока не вернусь — не выпускайте! — И тут же повернула голову к Ирдену и скомандовала: — Зашвыривай его!
— Что⁈ Нет! Не сме-е-ей! — завопил беспутный аферист.
Ирден не терялся, быстро понял, что к чему, и спустя мгновение лишь босые пятки сверкнули, а Эдгар рыбкой улетел в окошко разрыва пространства. Только пленочка чпокнула, лопнув и тут же затянувшись.
— Мама! Ай! Не дерись! Ой! — раздался звук оплеухи. — Ну ма-а-ам!
Чувствуется, дракономать в негодовании приласкала сына."
"— Леандр, Жан-Луи, — крикнула я, потому что портал начал стремительно уменьшаться. — Разрешаю его обижать, он плохой дракон!
Ирден захохотал, зааплодировав мне.
Тут дверь стремительно распахнулась, и в комнату вбежали Амалия, Алкеста, а за их спинами переполошившиеся слуги, которые приносили нам обед.
Амазонки принялись озираться, Амалия стремительно прошлась по комнате, пощупала руками воздух, после чего глянула на меня совсем уж ошалело и бросилась прочь.
— Жаль, не успела попрощаться с Эдгаром. Он забавный.
Я выразительно подняла брови, но амазонка ничуть не устыдилась. Просто развела руками и призналась:
— Мы его больше месяца караулили. Привыкли. Существо, конечно, совершенно беспутное, — уж прости светлая госпожа, что я так о твоем муже, — но веселое.
Ирден снова засмеялся в голос, но ничего не сказал.
Я хотела ответить, но тут в комнату вошла сама королева.
— Ну и ну, — прохладно заметила она, окинув взглядом комнату. — И где же твой недостойный супруг, дочь волшебства?
— Он меня разозлил, — невозмутимо ответила я. — Поэтому я его вышвырнула отсюда, чтобы не раздражал и не портил мне настроение. Отправила на перевоспитание к своей свекрови. Пусть его мать снова займется сыном, а мои мама и дед ей помогут.
Тут меня посетила мысль:
— А у вас тут как обстоят дела с нечистью и нежитью? А то у меня вся родня некроманты, всех упокоят и закопают.
Королева на мгновение растерялась. Вероятно, просто не поспевала за происходящими событиями. Если у них жизнь течет неторопливо и медленно, то неудивительно. Сидят тут, никого не трогают, и тут вдруг я: «Здрасте, я ваша фея».
— Нечисть есть, разумеется. Но мы с ней неплохо справляемся и сами. Привыкли.











