У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Я родила от вашего мужа» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Я родила от вашего мужа

Автор
О книге Я родила от вашего мужа
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Я родила от вашего мужа». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Рей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– Вот, Хлебников, бери и расти его сам! Слышишь? Опять от меня прячешься? Я говорю, принимай сына и забирай его!От калитки слышится громогласный женский голос, который, судя по всему, взывает к моему мужу.Я выхожу из двери загородного дома, куда приехала одна рано утром, вижу дородную даму с коляской.– Здравствуйте, а вы кто? – спрашиваю, не ожидая ничего хорошего.–А я та, кто родила от вашего мужа! – начинает вещать женщина. – Он сына у меня просил, умолял и в ногах валялся. А сейчас заявил, что знать нас не хочет.Она без спросу открыла калитку и вкатила в нее коляску.– Вот! Растите, не обляпайтесь! Свидетельство и памперс я положила. И поздравьте Веню с сыном!Она разворачивается и уходит, а у меня начинается приступ паники.Что это за жестокий розыгрыш?
Читать полностью Я родила от вашего мужа
Текст произведения «Я родила от вашего мужа» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Пусть выслушают мою версию событий, а потом уже явится Хлебников и будем разбираться.
– Добрый день. Майор Киселёв, – представился сотрудник полиции, следом за которым из авто выбрался парень помоложе.
– Добрый день! Я вас вызывала, – сообщила очевидное майору. – Пройдёмте в дом, пожалуйста."
"Киселёв поднялся со мной на крыльцо, а второй сотрудник остался осматривать коляску. Я подвела майора к спящему малышу и сообщила вполголоса:
– Вот. Его мне привезла некая Алёна, которая попыталась оставить младенца и сбежать.
Я понимала, как сумбурно и даже комично звучит сказанное. Но мне было совершенно не до смеха.
– Вы уже вытащили его из коляски, – проявил чудеса наблюдательности Киселёв.
– Да, – кивнула я. – И документы тоже.
Передав ему свидетельство, я смотрела за тем, как он его изучает.
– Зачем вы трогали ребёнка? – спросил он строго.
– Он обкакался! – заявила я в ответ. – И если вам никогда не приходилось лежать часами обгаженным, вы его не поймёте!
Суровое лицо его вдруг просветлело и озарилось улыбкой.
– Если такое в моей жизни и бывало, то я о подобном не помню, – произнёс Киселёв.
Настала и моя очередь улыбаться. И пусть это было совершенно неуместно, такой обмен ничего не значащими фразами подарил мне чувство облегчения. Наверное, такое же испытывал и подмытый Никита – именно так звали малыша… Никита Вениаминович Хлебников. Два месяца отроду.
– Расскажите всё в подробностях, пожалуйста, – попросил Киселёв, и тут я спохватилась.
– Давайте хоть за стол присядем. Малыш будет в зоне видимости, так что никуда не свалится, – предложила я майору.
Он кивнул и прошёл к столу. Поить его чаем я не стала – сочла это неуместным. Казалось, устройся мы на посиделки, как вся эта нелепая ситуация встроится в парадигму моей жизни и станет своего рода закономерной.
– Рассказывайте, – велел мне Киселёв, и я начала своё повествование.
Немного сбивчиво, но всё же сумела подобрать слова и поведать о том ужасе, который до сих пор не укладывался в голове.











