У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Я тебе (не) принадлежу (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Я тебе (не) принадлежу (СИ)

Автор
О книге Я тебе (не) принадлежу (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Я тебе (не) принадлежу (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Шевченко). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
- Я тебе не принадлежу! - Нет уж, моя милая, - приторно-сладким голосом, за которым я знаю, что скрывается. - Ты МОЯ с тех самых пор, как я вытащил тебя из той вонючей ямы, где ты могла просто сдохнуть. Или хочешь вернуться туда обратно? Господи, нет. Только не это. Само по себе чудо, что я всё еще жива после того, что мне довелось пережить. Она - женщина, которая, в буквальном смысле, восстала из пепла... Ради новой жизни... И мести... Он - одержим ею и предан. Готов на всё, чтобы оставить ее себе... Даже ценой собственной жизни.
Читать полностью Я тебе (не) принадлежу (СИ)
Текст произведения «Я тебе (не) принадлежу (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Хватка Феликса становится еще сильнее. Мисси раскрывает от удивления рот, а сладкая парочка кажется особо и не реагирует на мое предложение. Они так мило о чем-то шепчутся, что блевать охота.
- Это не удачная идея, Майя, - злобно говорит мне на ухо Феликс, раздувая ноздри от злости.
- А мне плевать, - вырываюсь из его хватки. - Езжайте без меня, - теперь-то на меня они смотрят. Божечки-ложечки, это свершилось. - Я подъеду чуть позже.
- Майя, подруга Элизы может ее довести. Они не маленькие девочки, - от его властного взгляда раньше я бы может и опешила, но сейчас он вызывает лишь дикий ржач про себя и лютую ненависть к папаше, не следящим за собственным ребенком.
- Пойдемте, - киваю девочкам на дверь. - Увидимся на месте, - обращаюсь к Феликсу, после чего втроем покидаем гримерку.
*
- Лизе напомнили о том вечере? - говорю еле слышно, стараясь не разбудить спящую на заднем сиденье девушку. - Я знаю про изнасилование, - поясняю мнущейся в кресле Мисси. - Во всех подробностях."
"Как прочитала статью в лондонской газете, не могла упокоиться несколько часов.
«Мисс Фаррелл сама спровоцировала нападение, ведя себя дерзко и развязно. Парни приняли ее за девушку легкого поведения, да еще и под кайфом».
Да, Лиза не отличалась нравственностью и не придерживалась нормам морали, но даже такая стерва как она не заслуживает мерзкого с собой обращения.
- Мисс Вилар…
- Просто Майя, - поворачиваю в район элитных домов.
- Майя, я не могу сказать вам многого, - Мисси проводит пальцем по стеклу, явно подбирая слова. - Да и Лиза мне мало что говорит после того случая. Да только… сегодня в клубе с ней опять приступ приключился. Истерика ни с того, ни с сего. Она сорвалась с места и понеслась по залу. Мистер Фаррелл не успел ее остановить.
- Он ей что-то сказал?
В голове упорно засела мысль, что папаша может быть причастен к такому ее состоянию.
- Не уверена, - пожимает плечами. - Они разговаривали. Бурно. После чего Лиза как-то странно посмотрела на сцену и давай… ну вы видели ее в гримерке.
- Да.
Заезжаю в открывшиеся ворота и вижу около входной двери Марисоль. Она ежится от небольшого ветра, переминаясь с ноги на ногу. Ох, знала бы эта серая мышь, куда и к кому я сейчас поеду, пролила бы море слез в их шелковую подушку.
- Спасибо за помощь, мисс… Майя.
Элиза ворочается на заднем сиденье. Просыпается.






