У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Я твоя любовь (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Я твоя любовь (СИ)

Автор
Жанр
О книге Я твоя любовь (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Я твоя любовь (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кому сказать — не поверят, что высокородный аристократ, сильнейший маг королевства и завидный красавец-холостяк женился на сироте… по расчету. Это правда оглушила меня, а еще то, что у моего супруга есть любовница добило окончательно! И поэтому я сбежала из особняка этого лжеца в одном платье. А потом я подумала, почему и мне не воспользоваться благами законной супруги? Я вытерла стареньким платком слезы, надела туфельки на удобном каблучке и с широкой улыбкой отправилась делать то, что у всех женщин получается лучше всего, а именно: тратить деньги мужа!
Читать полностью Я твоя любовь (СИ)
Текст произведения «Я твоя любовь (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Ты что?! Это же дорогущий светильник из коллекции почившей Аннет Габани. А это ковер из самой Персидии. А это набор кресел сделан индивидуально на заказ в мастерской самого Кокоша Дарга… Все эти вещи важны! От них нельзя избавляться! Это же престиж! Это же статус! Это же, в конце концов, показатель состоятельности!
— Не брюзжи, как старый говорящий артефакт! Это мой дом! Что хочу, то и делаю, — оскалилась в довольной улыбке я.
— Да если только кто-то прознает из нашей семьи о том, что ты специально избавляешься от статусных вещей, то нас на смех поднимут!
— Зато точно не захотят больше приходить в гости.
— А-а-а-а! Это элитный спальный район! Нас же не поймут! — закричал призрак и схватился за голову.
— Хорошо. Значит, здесь будет элитная лавка травницы. Вот это перспективы, — протянула я, воодушевившись от собственной идеи.
— Ты сумасшедшая!
— Я благоразумная! Будем делать бизнес!
— Ты же леди! Твоя задача — рожать наследников и красиво одеваться!
— А я не согласна.
— Ты революционерка! Таких на кол сажать надо, чтобы не сеяли смуту в неокрепшие женские умы! Да после тебя женщины могут взбунтоваться и перестать рожать, и, не дай Великая Мать, захотят тоже заниматься бизнесом! Что же тогда будем делать мы, мужчины?
— Так вам и надо. Мы покажем всем лживым и недалеким мужчинкам, чего стоим на самом деле!
— Великая Мать! На тебя надо донести! Твои идеи заразительны, и тебе надо к мозгоправу! — запричитал Аристарх и заметался, словно стрела от арбалета по гостиной, пока я расправлялась с шёлковыми подушками и сбрасывала их в угол комнаты.
— Это же руанский шелк, а это ручной пряжи тюль, а это же настоящая позолота, а ты его когтями своими оцарапала!
Я толкала кресло, не жалея паркета из беленого дуба, а Аристарх возвращал его обратно.
— Вандалка! — кричал призрак.
— Бизнес-леди, — пыхтела я.
— Дикарка! — не унимался Аристарх.
— Варительница элитных эликсиров, — мечтательно ответила я.
— Тебя на смех поднимут!
— Ну и плевать! Я докажу всем, на что способна!
— Это все из-за Арчибальдика!
— Это все благодаря ему.
— Сволочь! Как он мог так с тобой поступить! Обиженная женщина теперь перевернет наш мир, а всему виной будет мой внук! Идиот! Да нашему роду теперь придет конец! И где он только тебя откопал?! — наконец-то сдался Аристарх.











