У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Игра Кота 7» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Игра Кота 7

О книге Игра Кота 7
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Игра Кота 7». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Роман Прокофьев). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
У каждой истории есть своё начало и свой конец. И у истории Кота тоже. Семь Братьев и Семь Ключей найдены. Мир, созданный для развлечения, пробудился. Ускользающая власть, мнимое богатство, иллюзия бессмертия больше не имеют значения. Закон Равновесия гласит: за всё в Сфере нужно платить. Каждому придется выбрать сторону и занять место в шеренгах, строящихся для битвы. Ибо грядет буря.
Читать полностью Игра Кота 7
Текст произведения «Игра Кота 7» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Балабанов на миг изумленно приостановился, не допуская мысли, что его органы чувств обманули. Но мы находились в пространстве Либроса, Мире Сна, где безраздельно властвовала Вельди. Он даже не понял, что его заворожили и погрузили в сон, бессознательно уведя дорогами Либроса. Второго шанса я ему не дал, появившись рядом и молниеносно ударив Синевой под левую, неудобную руку. Выпад с такого направления невозможно блокировать, и огненный меч достиг цели. Со свирепой радостью я ощутил, как клинок пронзает его тело, входя в плоть, как горячий нож – в кусок холодного масла.
Вы наносите 3500 урона истинным огнем Рэону, Магистру Лилии-и-Меча!
Внимание! Способность «Пожиратель Душ» отражена скрытой особенностью «Доспех Души»!
Вы наносите 3500 урона истинным огнем Рэону, Магистру Лилии-и-Меча!
Увы, но у аватара Балабанова было гораздо больше семи тысяч хитов. Мой удар, хотел и заставил его вздрогнуть, нанес лишь незначительную рану. Окончательно прикончить Магистра, вероятно, можно было только с помощью «Огненного Воина» или подобных способностей с сумасшедшим уроном.
Слепящий свет «Изгнания Теней» выбил из теневой формы. Волна Истинного Огня вновь разогнала туман Либроса. Балабанов размашисто шел ко мне, взмахивая лабрисом, окруженный огненный ореолом, худощавый, неумолимый и страшный, как сама смерть. «Фобии» Вельди, хлынувшие со всех сторон клубящимся потоком, тут же пожрало кольцо синего пламени.
– Сначала прикончу тебя, – насмешливо бросил он, обводя взглядом серые облака, – Потом займусь твоей подружкой! Долго она прятаться не сможет.
Хоткот: Вельди, уходи. Становиться слишком опасно.
Вельди: Я не брошу тебя одного!"
"Хоткот: Если сможешь, перемести сюда, и пробуди Лу.
Вельди: Хорошо…
Вот упрямая девчонка, даже в теле «копии»! Неужели она не понимает, что сведения в ее голове сейчас важнее всех наших сражений вместе взятых?! Однако, кажется, я вложил достаточно убедительности в свой посыл, надеюсь, у нее хватит благоразумия прислушаться!
Из рассеянного тумана крадущимся шагом вышла Лу. Резким движением отшвырнула свой щит, отбросила шлем, взмахнув гривой непокорных черных волос.











