У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Метаморфозы Катрин» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Метаморфозы Катрин

Автор
Жанр
О книге Метаморфозы Катрин
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Метаморфозы Катрин». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Ром). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Пусть новый мир и выдал тебе скучную внешность и мужа, который не слишком нужен. Пусть ты пока ещё просто ребенок. Это не значит, что стоит сдаться и сложить лапки. Любая девушка нашего времени знает неизмеримо больше средневековой красавицы. Так что внешность — не главное. Нарисуем — будем жить…В тексте присутствуют — героиня в теле ребёнка, принудительное замужество, сложные отношения со свекровью, капелька любви в конце книги и обязательный ХЭ.
Читать полностью Метаморфозы Катрин
Текст произведения «Метаморфозы Катрин» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Постепенна адреналин схлынул и я могу уже видеть мир таким, какой он есть.
— Вы колдунья, леди Катрин?
— Что… Почему колдунья?
— Этот волшебный пар, через который не прошла погоня…
— Фууухх… Нет, леди Ровена. Вы видели в городах дома, покрытые белой краской? Побелкой?
— Ну, конечно видела."
"— Когда известь только произвели, ее нужно погасить. Для этого ее заливают водой. И она вскипает и начинает брызгать во все стороны. Выглядит это страшновато, да. Валит пар и летят горячие брызги.
А потом успокаивается, и этой массой белят стены домов.
Леди смотрит на меня круглыми глазами, а потом начинает смеяться… А потом — плакать… Истерика, переволновалась. Бывает. У меня у самой руки трясутся — адреналиновый отходняк это называется. Я обнимаю Ровену за плечи и глажу по спине. Бедная девочка…
— Успокойся… Тшшш… Всё кончилось.
Леди Ровена почти успокоилась, когда повозка стала замедлять ход и остановилась. Послышались мужские голоса. Я вышла из этой ужасно неудобной кибитки и сощурилась. Вокруг были всадники на огромных черных конях. Многие держали в руках факелы.
Один из них, крупный, грузный, с пиратской повязкой на лице, сказал:
— Кто такие?
— Господин барон, меня зовут леди Катрин Ромская.
Всадник спешился и оказался не таким уж высоким, зато очень пузатым и подвижным.
— Барон Трок Ирус к вашим услугам, благородные леди.
И, невзирая на грузность и пивной живот, барон очень куртуазно изобразил придворный поклон.
— Садитесь в кибитку, дамы. Вы на моей земле будете в безопасности.
— Господин барон, на земле барона Фуста остались наши люди, охрана. Мы никого не могли взять с собой.
— Не переживайте, графиня. Сейчас я отвезу вас в свой замок, как говорится — от греха подальше. Сдам на руки баронессе. А завтра я лично съезжу за вашими людьми. Думаю, Фуст-младший, все же, не совсем пропил мозги. Он не пойдет на публичный конфликт. Садитесь уже в кибитку, леди.











