У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Метаморфозы Катрин» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Метаморфозы Катрин

Автор
Жанр
О книге Метаморфозы Катрин
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Метаморфозы Катрин». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Ром). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Пусть новый мир и выдал тебе скучную внешность и мужа, который не слишком нужен. Пусть ты пока ещё просто ребенок. Это не значит, что стоит сдаться и сложить лапки. Любая девушка нашего времени знает неизмеримо больше средневековой красавицы. Так что внешность — не главное. Нарисуем — будем жить…В тексте присутствуют — героиня в теле ребёнка, принудительное замужество, сложные отношения со свекровью, капелька любви в конце книги и обязательный ХЭ.
Читать полностью Метаморфозы Катрин
Текст произведения «Метаморфозы Катрин» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Лорд Ливон, чем же плоха лура Шапо? Она работает в замке дольше всех, не болтлива и очень старательна?
— О, ваше сиятельство, но она — старуха!
И лорд безмятежно уставился на меня своими прекрасными синими очами. Он действительно был красив, этакий херувим-переросток… Даже тонкие выщипанные в нитку усики не портили мужественной красоты черт. Льняные кудри ему завила сама мать-природа, да и фигурой не обделила. Щеки же лорда покрывал нежнейший румянец, наводивший на мысль о скромности и невинности носителя. Этакий конфетный красавчик, сладкий до зубной боли.
Да, не учла, что скотское отношение к обслуге — часто является нормой!
Остальные лорды внимательно прислушивались к беседе.
— Лорд Ливон, я пригласила в гости маркиза Крайта в семейный дом. — Слово «семейный» я выделила голосом. — И здесь не работают горничными бордельные девки. У вас есть еще вопросы?
В конце концов, я графиня, а эта скотина — дворянин безземельный.
— Более того, лорд Ливон. Если я узнаю, что вы сделали попытку более тесно пообщаться с молодыми горничными — я буду оч-ч-чень недовольна! Надеюсь, вам понравится в моем замке!
Повернулась к ним спиной и вышла.
Пригласить гостей к ужину я попросила леди Россу.
Первый ужин прошел вполне успешно. Поскольку гости приехали, скажем так, учится и оценивать перспективы совместного бизнеса, то настроены и маркиз и леди Кароль были более, чем любезно. Думаю, что и сопровождающие их получили соответствующую инструкцию от хозяев. Во всяком случае, моя Ровена вполне оживленно болтала с фрейлинами, я обсуждала блюда с леди Кароль и делилась некоторыми рецептами.
Капитан Кирк, на удивление позволивший себе второй бокал вина, вспоминал с мужчинами войну и травил байки. В общем, всё прошло и мило и по домашнему."
"Единственное, что меня царапнуло, это то, что лорд Ливон, провожая после ужина дам в гостиную, слишком долго и нежно целовал руку Ровене. Ну, возможно я несколько предвзята?
Гости, всё же, несколько устали с дороги, потому наши посиделки не были слишком долгими — дамы прощались и расходились по спальням.
Утром, после завтрака, гостей забрала леди Ровена. Она повела супругов и сопровождающих к себе в мастерскую. Показать, что и как устроено, как ведутся бумаги, как собирают готовые изделия. дамы пошли все, а вот маркиза сопровождал только секретарь и лорд Ливон. Мужчины предпочли посетить конюшню с капитаном Кирком.
Почти до обеда маркиза общалась с леди Ровеной.











